プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
de toetredingslanden dienen de bestaande eu-regelgeving betreffende witwasbestrijding hoe dan ook te accepteren.
le comité estime que l'introduction dans l'acquis communautaire des règles régissant la lutte contre le blanchiment doit s'imposer impérativement aux pays candidats à l'adhésion.
het schaart zich voorts volledig achter het streven van de commissie om de maatregelen van de fatf tot zoveel mogelijk landen uit te breiden ten einde tot een mondiaal netwerk voor witwasbestrijding te komen.
le comité partage pleinement la préoccupation de la commission de voir étendre au plus grand nombre de pays l’action du gafi pour créer un réseau global de lutte contre le blanchiment.
die gevestigd zijn of hun woonplaats hebben in een land of een gebied dat door de financiële actiegroep tegen het witwassen van geld wordt gekwalificeerd als een land of een gebied dat niet meewerkt aan de witwasbestrijding;
qui résident ou ont leur domicile dans un pays ou un territoire qualifié de pays ou territoire non coopératif par le groupe d'action financière;
ook dienen de nationale autoriteiten de instellingen te informeren om de resultaten van hun meldingen, zodat deze hun vaardigheid bij de assistentie van witwasbestrijding verder kunnen opvoeren".
de même, les autorités nationales devraient mettre en place une forme de retour d'information aux institutions financières concernant les résultats de leurs rapports, afin de leur permettre de développer leur compétence dans la lutte contre le blanchiment d'argent à des fins criminelles".
amendmenten 21 en 24 behelzen volgens de commissie een inbreuk op de fundamentele regel inzake witwasbestrijding dat de cliënt tegen wie een verslag wegens vermoeden van witwassen van geld wordt opgesteld, hiervan niet op de hoogte dient te worden gebracht.
de l'avis de la commission, les amendements 21 et 24 constituent une violation de cette règle fondamentale en matière de lutte antiblanchiment qui veut qu'un client sur lequel pèse un soupçon et faisant, à ce titre, l'objet d'une enquête n'en soit pas averti.
tevens wil zij de samenhangende toepassing in alle lidstaten bevorderen van de aanbevelingen van de fatf (financiële actiegroep witwassen van geld, en het orgaan dat wereldwijd aan witwasbestrijding doet).
elle vise aussi à garantir l'application cohérente, dans tous les États membres, des dernières recommandations du groupe d’action financière (gafi), soit l’organisme mondial de lutte antiblanchiment, qui, désormais, couvrent non seulement le blanchiment des produits du crime, mais aussi le financement du terrorisme.
op het gebied van het vennootschapsrecht, corporate governance en witwasbestrijding moesten ongeveer 140 inbreukprocedures wegens te late omzetting worden beheerd, waarvan 11 procedures de fase van een uitspraak van het hof van justitie hebben bereikt.
dans le domaine du droit des sociétés, de la gouvernance d'entreprise et de la lutte contre le blanchiment d'argent, quelque 140 procédures d'infraction pour retards de transposition ont dû être gérées, dont 11 ont atteint le stade de l'arrêt de la cour.
san marino streeft onafgebroken naar een volledige convergentie met internationale en eu-normen op het gebied van witwasbestrijding, belastingen en financiële aangelegenheden, zoals is bevestigd door moneyval, de oeso en het internationaal monetair fonds.
saint-marin s'efforce en permanence de parvenir à une convergence complète avec les normes internationales et de l'union en ce qui concerne la lutte contre le blanchiment, la fiscalité et les finances, comme l'ont reconnu moneyval, l'ocde et le fonds monétaire international.
dit voorstel zou het rechtskader voor de praktische bijstand verduidelijken en versterken en het mogelijk maken om al op het niveau van de wederzijdse administratieve bijstand gebruik te maken van informatie over verdachte financiële transacties die bij de witwasbestrijding is verzameld. het zou vooral een gedetailleerd kader vormen voor de praktische bijstand en verstrekking van inlichtingen door de commissie (olaf).
cette proposition clarifierait et renforcerait le cadre juridique de cette assistance opérationnelle et permettrait déjà au niveau de l’assistance mutuelle administrative l’utilisation des informations sur des transactions financières suspectes émanant du secteur anti-blanchiment et donnerait surtout un cadre détaillé pour l’assistance opérationnelle et en matière d’intelligence par la commission (olaf).