プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
de relevante gegevens worden verzameld en geleverd door eurostat.
les données correspondantes sont collectées et fournies par eurostat.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
het geheel van deze emissierechten zal kosteloos worden toebedeeld.
l'ensemble de ces quotas sera alloué à titre gratuit.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
bovendien pleitte hij voor een betere afstemming tussen de taken die de commissie worden toebedeeld en de daarvoor ter beschikking gestelde middelen.
il a encore plaidé pour une adéquation entre les tâches qui sont confiées à la commission et les ressources qu'on lui accorde.
bij dit alles zou een belangrijke rol kunnen worden toebedeeld aan europese bedrijfsinformatiecentra, waar vooral kleine en middelgrote ondernemingen van zouden profiteren.
dans cet ordre d'idée, la création de centres d'information européens pour les entreprises pourrait jouer un rôle important, surtout pour la promotion des petites et moyennes entreprises.
aan de europese investeringsbank belangrijke taken toebedeeld en zij heeft derhalve van de unie.
ce traité confère à la banque européenne d'investissement, en sa qualité d'institution financière de la communauté, un rôle majeur et, donc, une responsabilité particulière dans la réalisation de l'union.
toezichtstaken worden derhalve op nationaal niveau uitgevoerd en worden toebedeeld volgens de lidstaat-specifieke institutionele afspraken.
les responsabilités en matière de surveillance sont par conséquent exercées au niveau national et réparties conformément aux dispositifs institutionnels propres à chaque État membre.
overwegende dat de leden van de commissie uiteenlopende standpunten innemen aangaande het lot dat de medische en paramedische beroepen moet worden toebedeeld;
considérant que les membres de la commission ont des avis divergents sur le sort à réserver aux professions médicales et paramédicales;
aan milieumaatregelen zal een belangrijke rol worden toebedeeld in de geïntegreerde programma's voor plattelandsontwikkeling die vanaf het jaar 2000 zullen worden uitgevoerd.
en second lieu, il s'agit d'établir un nouveau cadre destiné à maintenir les campagnes vivantes et à protéger le patrimoine rural de l'europe. cet élément essentiel de la réforme fait du développement rural le second pilier de la pac.
dit zou kunnen gebeuren door het begrip universele dienst breed in te vullen waardoor een rol aan talrijke eventuele nieuwe diensten zou kunnen worden toebedeeld.
la définition d'un service universel global ouvrant l'accès à de multiples nouveaux services permettrait de promouvoir cet objectif.
2.8 er moet een nieuwe slimme aanpak worden ontwikkeld in het europese beleid, waarbij een nieuwe rol moet worden toebedeeld aan technische specialisten.
2.8 il convient de développer dans le cadre des politiques européennes une nouvelle approche intelligente, qui conférerait un nouveau rôle aux professionnels techniques.