検索ワード: zich flexibel opstellen (オランダ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

French

情報

Dutch

zich flexibel opstellen

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

フランス語

情報

オランダ語

iedereen moet zich nu flexibel opstellen.

フランス語

nous devons tous passer à l’ action maintenant.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

medebeslissing betekent dat alle partijen zich flexibel moeten opstellen.

フランス語

la codécision signifie davantage que la flexibilité à sens unique.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

men moet zich ook flexibel opstellen wanneer het gaat om de waarnemersstatus van de sovjetunie.

フランス語

je me réjouis donc de voter ce rapport et ses recommandations auxquelles la commission et le conseil devraient s'atteler avec la plus grande ur­gence.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

zich flexibel kunnen inwerken in nieuwe werkdomeinen;

フランス語

etre souple pour s'initier dans d'autres domaines de travail;

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

wij zullen ons flexibel opstellen om alle problemen uit de wereld te helpen.

フランス語

nous devons faire preuve de flexibilité lorsqu' il s' agit de faire face aux problèmes dans le monde.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

stelt zich flexibel op in functie van de dienstnoodwendigheden;

フランス語

se montre flexible en fonction des nécessités du service;

最終更新: 2012-04-06
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

dit heeft slechts op een beperkt aantal gebieden succes gehad, omdat bepaalde lidstaten zich niet flexibel opstellen.

フランス語

mais les succès obtenus ont été limités, la position de certains États étant demeurée trop inflexible.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

zij moeten zich in hun beleid flexibel opstellen en zorgen voor een zo goed mogelijk beheer van de ter beschikking staande middelen.

フランス語

elles devront aussi faire preuve de souplesse politique et, en même temps, assurer la meilleure gestion possible des moyens à disposition.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de commissie steunt het gemeenschappelijk standpunt dan ook in grote lijnen, maar zij zal zich flexibel opstellen tijdens de tweede lezing.

フランス語

en conséquence, la commission approuve pour l'essentiel la position commune, mais se réserve d'adopter une attitude souple pour ce qui concerne la seconde lecture.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

we moeten vragen of dit tot een geringere flexibiliteit op de arbeidsmarkt zal leiden op een moment dat onze concurrenten buiten europa zich volkomen flexibel opstellen.

フランス語

nous devons nous demander si un tel processus aura pour conséquence de réduire la souplesse du marché du travail à une époque où nos concurrents de pays tiers font preuve, quant à eux, d' une totale souplesse.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

tijdens de onderhandelingen met de lid-staten zal de commissie zich flexibel opstellen bij het zoeken naar praktische oplossingen voor alle te berde gebrachte problemen.

フランス語

au cours des négociations avec les États membres, la commission fera preuve de souplesse en vue de dégager des solutions pratiques.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

natuurlijk realiseren wij ons dat er daarbij frustaties en irritaties kunnen optreden en wij zullen ons flexibel opstellen tegenover mogelijke fouten.

フランス語

le vote entraînera certainement des frustrations et des irritations, et nous considérerons avec bienveillance les éventuelles erreurs, mais je pense qu'il faut rendre hommage aux services et les remercier pour leur travail.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

aangezien het een dynamisch proces is, moet tacis zich flexibel opstellen en erop toezien dat de steun die het biedt ook daadwerkelijk beantwoordt aan de behoeften van de partnerlanden.

フランス語

afin de garantir l'adéquation du soutien offert aux besoins des pays partenaires, ce processus nécessite une faculté d'adaptation et un réel dynamisme de la part de tads.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

het is zeker zo dat met hem de grenzen van de intolerantie van de sovjetunie zich flexibel getoond hebben.

フランス語

nous devons aider et encourager les soviétiques dans cette tâche gigantesque.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

ik dring er bij de commissie en de raad op aan zich flexibel op te stellen en enig mede dogen te tonen.

フランス語

nous devons aussi veiller à satisfaire les attentes légitimes des opérateurs économiques qui avaient auparavant des droits de préférence pour 353 000 tonnes.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de bank heeft daarnaast de mogelijkheid zich flexibel op te stellen ten aanzien van de omvang van haar kredietverlening. daar zij een

フランス語

pour sa part, la banque européenne d'investissement peut faire preuve de flexibilité dans le volume de ses opérations de prêt.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de maatregelen dienen voor een loononderhandelingsproces te zorgen waarin lonen zich flexibel kunnen aanpassen aan de werkloosheidssituatie en verlies aan concurrentiekracht .

フランス語

des mesures doivent assurer que le processus de négociations salariales permette d' ajuster les salaires de manière flexible à la situation du chômage et aux pertes de compétitivité .

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de maatregelen dienen te zorgen voor een loononderhandelingsproces waarin lonen zich flexibel en gericht kunnen aanpassen aan de werkloosheidssituatie en verlies aan concurrentiekracht .

フランス語

il est à cet égard important que le processus de négociations salariales permette d' ajuster les salaires de manière flexible et appropriée à la situation du chômage et aux pertes de compétitivité .

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

daarom eisen we nu dat de commissie zich richt naar de markt, zich flexibel opstelt en de door de markt geboden kansen aangrijpt.

フランス語

aussi demandonsnous aujourd'hui à la commission de faire preuve de souplesse dans son approche du marché et de saisir les bonnes occsions qui se présentent.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de commissie heeft duidelijk gesteld dat zij bereid is zich flexibel op te stellen met het oog op het vinden van een gemeenschappelijke basis voor de toekomstige onderhandelingen.

フランス語

la commission a indiqué qu'elle était prête à faire preuve de souplesse afin de trouver une base commune pour les futures négociations.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,776,991,849 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK