人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
niveaus in deze sessie:
niveaux dans cette session & #160;:
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
het aantal kaarten in deze sessie
le nombre de cartes dans cette session
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
zij geeft in deze nota van wijziging een voorlopige raming van een miljard euro voor het begrotingsoverschot op basis van de uitvoering van begroting 2001.
elle introduit également dans cette lettre rectificative une estimation provisoire d'un milliard d'euros de l'excédent budgétaire sur la base de l'exécution du budget 2001.
de heer mats melin, parlementaire ombudsman van zweden, gaf in deze sessie de aanzet tot de discussie.
m. mats melin, médiateur parlementaire en chef de la suède, a ouvert la séance de discussion en examinant les modalités de l’octroi aux médiateurs de compétences de supervision des tribunaux, qui varient considérablement d’un pays à l’autre.
de eu geeft in deze mededeling antwoord op de vraag of de verwerkende industrie in europa een toekomst heeft.
au moyen de cette communication, l'ue répond à la question "l'industrie manufacturière européenne a-t-elle un avenir?".
mevrouw ann abraham, parlementaire en gezondheidszorgombudsvrouw van het verenigd koninkrijk, was de eerste spreekster in deze sessie.
mme ann abraham, parlementaire et médiatrice des services de santé du royaume-uni, était la principale oratrice de cette séance.
de commissie geeft in deze mededeling een overzicht van hoe het directoraat-generaal gezondheid en consumentenbescherming opleidingen kan organiseren.
dans la présente communication, la commission passe en revue les différentes options envisageables pour l'organisation de ces formations par sa direction générale de la santé et de la protection des consommateurs .
het bundesverfassungsgericht geeft in deze belangrijke beslissingen blijk van een heel andere instelling dan in de ,,solangebeschluß"(3).
un recours juridictionnel peut évidemment être introduit ensuite contre la décision ou le silence de la commission.
de commissie geeft in deze aan de raad en het europees parlement gerichte mededeling een aantal voorstellen om de betrekkingen eg-turkije te verbeteren.
la commission présente, dans cette communication adressée au conseil et au parlement européen, un certain nombre de propositions visant à promouvoir les relations ceturquie.
zij geeft in overweging de europese raad tijdens zijn volgende bijeenkomst opnieuw zijn steun te laten bevestigen aan een nieuw engagement ten behoeve van de interne markt.
la commission suggère que le conseil européen, lors de sa prochaine réunion, confirme son soutien à un nouvel engagement en faveur du marché unique.
de commissie geeft in deze mededeling een toe lichting op de na de publikatie in januari 1991 van het groenboek inzake de ontwikkeling van de europese normalisatie ontvangen reacties van de betrokken partijen.
la commission présente, dans cette communication, les réactions des milieux intéressés suite à la publication en janvier 1991 du livre vert concernant le développement de la normalisation européenne.
de commissie geeft in deze mededeling een overzicht van de maatregelen van industriebeleid die de komende jaren zullen worden uitgestippeld t.b.v. de verwerkende industrie.
la communication de la commission expose les grandes lignes des travaux relatifs à la politique industrielle dans les industries manufacturières pour les prochaines années.
1.1.5 de commissie geeft in deze mededeling gelukkig toe dat de institutionele en bestuursrechtelijke structuren van de huidige én toekomstige lidstaten van de eu buiten de bevoegdheden van de gemeenschap vallen.
1.1.5 le comité se félicite de constater que la communication reconnaît que les structures institutionnelles et administratives des États membres de l'ue actuels et à venir dépassent les compétences de l'union.