人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
de persoonlijkheid van ayrton maakte onmiddellijk een sterken indruk.
la personnalité d’ayrton s’imposait dès l’abord.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
wij hebben de sterke indruk dat dat nog steeds niet goed geregeld is.
nous avons la forte impression que ce n' est pas encore bien réglé.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
hij legt zo een sterke basis voor samenspel tussen parlement en commissie.
ce faisant, il a jeté les fondations d’ une coopération solide entre le parlement et la commission.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
wanneer men elk halfjaar een andere minister van financiën namens de eurogroep ziet optreden dan maakt dat niet echt een sterke indruk.
si les gens voient un nouveau ministre des finances de l’ eurogroupe tous les six mois, cela ne fera guère bonne impression.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
ondertussen heb ik de indruk, en de zeer sterke indruk, dat de raad helemaal geen rekening heeft gehouden met de wensen van het europees parlement.
dans l'intervalle j'ai l'impression, même très nette, que le conseil n'a pas du tout pris en compte nos souhaits.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ik heb de sterke indruk dat nog een heleboel mensen op het niveau van de lidstaten nog niet helemaal in de gaten hebben wat dat in de toekomst gaat en moet betekenen.
randzio-plath économique qui permettra aux investissements privés d'entrer dans leur pays afin de galvaniser leur économie.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
wij hadden echter vooral de sterke indruk dat zuid-afrika zich had verzoend en dat de verschillende bevolkingsgroepen beseften dat ze aan de vooravond van grote veranderingen stonden.
mais le sentiment prévalent était celui d'une nation réconciliée avec elle-même et des différents éléments de cette nation qui comprenaient qu'ils étaient au seuil d'un grand changement.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
azië is alle drie tegelijk, maar de commissie en ikzelf hebben vaak de sterke indruk dat de commissie, ondanks haar mooie woorden, azië nog steeds uitsluitend als een gevaarlijke concurrent beschouwt.
situations à l'intérieur de cet énorme continent, mais je conviens qu'il faut définir de premières orientations comme premier pas, à charge de concrétiser celui-ci par la suite pour répondre correctement aux différents pays, aux différentes zones et aux différentes situations à l'intérieur de l'asie.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
in ieder geval, niet ten laste van de ondernemingen die te maken hebben met zo een sterke concurrentie dat dit proces voor hen alleen maar aanvaardbaar is bij gelijkblijvende kosten per eenheid produkt en zonder verhoging van de lasten.
en tout cas, pas à la charge des entreprises, soumises à une compétition d' une sévérité telle que ce processus n' est acceptable pour elles qu' à coûts constants par unité produite et sans aucune augmentation des charges.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
is daar ook gedacht aan het feit dat als het teruggetrokken wordt op het gebied van bosnië en hercegovina, dat dan een groot probleem wordt verplaatst en ik heb de sterke indruk dat men daar zeer bevreesd is voor juist deze troepen, dat die naar bosnië en hercegovina zouden gaan.
a-t-on également pensé que si l'armée se retire sur le territoire de la bosnie et de la herzégovine, on déplace purement et simplement un grand problème ? j'ai la ferme conviction qu'on y craint précisément l'arrivée de ces troupes.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
jensen, kirsten (pse). — (da) mijnheer de voorzitter, de deense autoriteiten hebben een foto gepubliceerd die een sterke indruk nagelaten heeft.
et qu'en est-il du traité euratom? est-il encore d'application?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
het huidige beeld van het zeevervoer is allesbehalve aantrekkelijk voor de klant. hij krijgt de indruk dat het zeevervoer een sterk verouderd, langzaam en ingewikkeld middel is.
l' image actuelle que l' on en provoque presque la répulsion chez le client, qui a le sentiment d' un moyen de transport assez vétuste, lent et compliqué.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
nog nooit is de behoefte aan een sterk leiderschap op europees niveau zo groot geweest en nog nooit is er zo een tekort aan geweest.
malheureusement, à mon avis, il ne l'ait pas de doute non plus que le summet dc birmingham n'est probablement pas celui dont nous avions besoin.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ik verzoek het parlement dringend het voorstel over een radiospectrumbeleid spoedig te behandelen om zo een sterk signaal uit te zenden over het belang en de urgentie van deze kwestie.
j' invite le parlement à débattre prochainement de la proposition relative à la politique en matière de spectre radioélectrique et à émettre de la sorte un signal fort quant à l' importance et à l' urgence de ce dossier.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
een bbp tegen marktprijzen en wisselkoersen maakt zo een beoordeling van de inkomensscheppende capaciteit van de regio's binnen een internationaal economisch kader mogelijk.
le pib aux prix de marché et aux taux de change courants permet par conséquent d'apprécier la capacité de création de revenu des régions dans un cadre économique international.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
deze overeenkomst voorziet voor de chinese textielprodukten in een aanzienlijk grotere toegang tot de communautaire markt en maakt zo een einde aan de eerder op de chinese uitvoer naar de gemeenschap toegepaste unilaterale regeling.
cet accord assure aux produits textiles chinois un accès sensiblement élargi au marché communautaire, mettant ainsi fin au régime unilatéral antérieurement appliqué aux exportations chinoises vers la communauté.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
daarnaast zouden grootschalige overheidsaankopen van computers waarschijnlijk een significant markteffect hebben en zo een sterk signaal geven aan leveranciers om geleidelijk aan steeds meer "groene" apparaten aan te bieden.
mais le volume élevé des achats de matériel informatique effectués par les services publics peut aussi avoir un impact considérable sur le marché, en incitant les fournisseurs à proposer progressivement du matériel de moins en moins polluant.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
het doel is dat deze onderhandelingen gericht op een liberalere en stabielere basis voor de internationale commerciële relaties, leiden tot een versterking van de mededinging en zo een sterk pro-concur-rentiële factor vormen.
en visant à établir sur une base plus libérale et plus stable les relations commerciales internationales, ces négociations devraient conduire à un renforcement de la concurrence et constituer de ce fait un élément procompétitif appréciable.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
dit communautaire programma bundelt voor het eerst alle activiteiten op jeugdgebied en maakt zo een betere samenwerking tussen deze activiteiten mogelijk, met name door reeds bestaande programma's samen te voegen en de programma's socrates (—* nr. 494) en leonardo (—* nr. 503) aan te vullen. op grond van dit programma is in 2000 aan bijna 7 000 projecten, waarbij meer dan 50 000 jongeren van de landen van de europese unie maar ook jon-
premier programme communautaire intégrant toutes les activités relatives au domaine de la jeunesse, il permettra une meilleure synergie entre ces activités, notamment en rassemblant des programmes déjà existants et en complétant les programmes socrates (— > it" 494) et leonardo (— > n" 503). au titre de ce programme, près de 7 000 projets impliquant plus de 50 000 jeunes des pays de l'union, mais aussi des jeunes des pays engagés dans le processus d'adhésion et des pays tiers, ont été financés en 2000, pour un montant total de l'ordre de 76 millions d'euros. par ailleurs, en décembre, le conseil a adopté une résolution relative à l'intégration sociale des jeunes'4'. langues
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています