人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
een meer praktisch werk, zoals de ondertitel al laat vermoeden.
cet ouvrage est écrit dans un style plus familier, comme semble le suggérer son soustitre.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
het gemeenschappelijk landbouwbeleid is, zoals de naam al zegt, gemeenschappelijk.
concernant la pac, elle est, comme son nom l'indique, commune.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
zoals de naam al aangeeft, worden rpas bestuurd op afstand.
comme leur nom l’indique, les rpas sont quant à eux télépilotés, c'est-à-dire commandés à distance par un pilote.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
ze bespotten de naam al kandaka.
ils moquent le nom al kandaka.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
zoals de naam het al zegt, heeft het centrum overlegbevoegdheid en geen beslissingsbevoegdheid.
comme l'indique la dénomination, le centre est compétent en matière de consultations et non de décisions.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
elseif, zoals de naam al suggereerd is een combinatie van de if en de else.
elseif, comme son nom l 'indique, est une combinaison de if et de else.
最終更新: 2011-10-24
使用頻度: 1
品質:
alleen de naam al is een schande.
le nom de cette maison est une honte en soi.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
de inhoud van het ontwerp is ruimer dan het opschrift laat vermoeden.
la teneur du projet est plus étendue que l'intitulé ne permet de le présumer.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
zoals de naam al aangeeft, wordt de enquête jaarlijks door de lid-staten verricht.
comme sa dénomination l'indique, l'enquête est effectuée annuellement par les États membres.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
zoals de naam al aangeeft, heeft het verdrag drie doelstellingen: stabiliteit, coördinatie en bestuur.
comme son nom l'indique, le traité a trois objectifs: ceux de stabilité, de coordination et de gouvernance.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
zoals de benaming al laat vermoeden, gaat het om een geïntegreerd systeem met eenmalige registratie van de gegevens, die in de verschillende modules gebruikt kunnen worden.
comme son nom l'indique, il s'agit d'un système intégré de saisie unique qui permet de récupérer les données dans les différents modules.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
het zijn twee heel verschillendemensen, zoals hun namen al zeggen.
ce sont deux personnes très différentes comme vous pouvez le voird'après leurs noms.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
zoals de naam al zegt, gaat het hier om een evaluatie van de impact van een bepaald beleid op regionaal of lokaal niveau.
sa tâche consiste à mettre en œuvre les décisions prises par le bureau et à assurer le bon fonctionnement des services administratifs.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
het handige van de microfoon is, zoals de naam al doet vermoeden, het feit dat de aansluiting van de microfoon een usb is die u de mogelijkheid geeft om zonder mixer opnames te maken.
comme son nom l'indique, ce micro peut être connecté via usb, vous permettant de faire des enregistrements sans utiliser de console de mixage.
最終更新: 2014-08-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
zoals de naam het zelf zegt, is een gemeenschap pelijk veiligheids- en defensiebeleid geen agressief beleid.
je ne pense pas qu'il y ait un quelconque désaccord au parlement européen quant à la nécessité d'une politique étrangère et de sécurité commune.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
dit laat vermoeden dat het programma onsamenhangend en meer dan waarschijnlijk ondoeltreffend zal zijn.
le président. — monsieur demaci, chers collègues, nous accueillons aujourd'hui un homme qui a purgé une des peines de prison les plus longues qui aient été infligées en europe pour des raisons politiques depuis la dernière guerre mondiale.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
dit laat vermoeden dat banken de verbeterde financieringsvoorwaarden nog niet in betere kredietvoorwaarden omzetten.
cela semble indiquer que les banques n'ont pas encore commencé à répercuter l'amélioration de leurs conditions de financement sur leurs propres conditions de prêt.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
context: de huidige economische situatie laat vermoeden dat het steeds moeilijker zal worden om de lissabondoelstellingen te halen.
la situation économique actuelle laisse à penser qu'il sera de plus en plus difficile de parvenir aux objectifs de lisbonne.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
de programmastuurcommando's maken het mogelijk, & mdash;zoals de naam al zegtmdash; het verloop van een programma te sturen.
les contrôleurs d'exécution vous permettent, & mdash; comme leur nom l'indique & mdash; de contrôler l'exécution.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
de conjunctuurindicatoren laten vermoeden dat er in het vierdekwartaal van 2003 sprake was van een consolidatie van het herstel.
lesindicateurs d’enquête laissent entrevoir uneconsolidation du rythme de cette reprise pendant le quatrième trimestre.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照: