プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
het team kwam tot de vaststelling dat one two go geen luchtvaartactiviteiten meer exploiteert.
Екипът установи, че one two go не извършва никакви въздухоплавателни операции.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
de maatschappijen die nog steeds luchtvaartactiviteiten exploiteren, zullen worden beoordeeld met het oog op de vernieuwing van hun aoc.
Все още опериращите превозвачи ще бъдат подложени на оценка с цел подновяване на техните САО.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
op 19 maart 2009 heeft het thaise burgerluchtvaartdepartement de commissie meegedeeld dat one two go voornemens is met ingang van juli 2009 zelf luchtvaartactiviteiten uit te voeren.
На 19 март 2009 г. thai dca уведоми Комисията, че one two go възнамерява от юли 2009 г. да извършва собствени полети.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
op 11 december hechtte de commissie haar goedkeuring aan een voorstel voor een richtlijn om vanaf 2011 ook luchtvaartactiviteiten op te nemen in de regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de gemeenschap (4).
На 11 декември Комисията прие предложение за директива, целяща включване на авиацията в системата за замяна на права на емисии на Европейския съюз от 2011 г. (4).
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
bij verordening (eg) nr. 748/2009 van de commissie [3] is een lijst vastgesteld van vliegtuigexploitanten die op of na 1 januari 2006 een luchtvaartactiviteit in de zin van bijlage i bij richtlijn 2003/87/eg hebben uitgeoefend.
С Регламент (ЕО) № 748/2009 на Комисията [3] се установява списък на операторите на въздухоплавателни средства, които са извършвали авиационна дейност, включена в списъка от приложение i към Директива 2003/87/ЕО, към 1 януари 2006 г. или след това.
最終更新: 2014-11-10
使用頻度: 1
品質: