プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
de indeling , omschrijving en terminologie van de met arabische cijfers aangeduide posten van de balans en de winst - en verliesrekening moeten worden aangepast wanneer zulks vereist is wegens de bijzondere aard van de onderneming .
a estrutura , a nomenclatura e a terminologia das rubricas do balanço e da conta de ganhos e perdas que são precedidas de algarismos árabes devem ser adaptadas quando o exigir a natureza particular da empresa .
wanneer de aanvrage betrekking heeft op een model dat uit een typografisch lettertype bestaat, omvat de afbeelding van het model alle letters van het alfabet in zowel onderkast als bovenkast, en alle arabische cijfers, met een tekst van vijf regels in dit lettertype, alle in lettergrootte 16.
quando for solicitado o registo de um desenho ou modelo que consista num tipo de letra tipográfico, a representação do desenho ou modelo deve consistir na representação de um enfiamento de todas as letras do alfabeto, maiúsculas ou minúsculas consoante o caso, e de todos os algarismos árabes, bem como num texto de cinco linhas elaborado com a escala tipográfica, ambos em corpo 16.
indien de aanvrage bij de centrale dienst voor de industriële eigendom van een lid-staat of bij het benelux-merkenbureau wordt ingediend overeenkomstig artikel 25 van de verordening, nummert de instantie die de aanvrage in ontvangst neemt, elke bladzijde van de aanvrage met arabische cijfers.
se o pedido for apresentado no serviço central da propriedade industrial de um estado-membro ou no instituto de marcas do benelux, em conformidade com o artigo 25º do regulamento o organismo que o receber deve numerar todas as páginas do pedido com algarismos árabes.