プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
gerationaliseerd beheer
gestão racionalizada
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
deze hele procedure moet worden gerationaliseerd.
entre outras, passo a citar a directiva-quadro relativa à água.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:
het gebruik van hoorzittingen wordt gerationaliseerd.
a utilização de audições será racionalizada.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
zij dienen derhalve te worden vereenvoudigd en gerationaliseerd.
por conseguinte, há que as simplificar e racionalizar.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 3
品質:
b) alle fasen van projectvoorbereiding moeten worden gerationaliseerd;
b) racionalização de todas as fases de elaboração do projecto;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
wij zijn van mening dat de middelen gerationaliseerd moeten worden.
pensamos que estes devem ser racionalizados.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:
tegelijk zouden ook de resterende middelen van de onderneming worden gereorganiseerd en gerationaliseerd.
implicava igualmente a reorganização e racionalização dos restantes recursos da empresa.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
op het gebied van het justitiële systeem moeten de verschillende procedurele wetboeken verder worden gerationaliseerd.
relativamente ao sistema judicial, os códigos processuais deverão ser objecto de uma maior racionalização.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
door het voorgestelde kaderprogramma wordt de steunverlening op het terrein van de veiligheid gestroomlijnd, vereenvoudigd en gerationaliseerd.
o programa-quadro proposto racionalizará e simplificará as intervenções financeiras no domínio da segurança.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
daarom is het zeer belangrijk dat niet alleen de beschikbare instrumenten maar ook de netwerken worden gecoördineerd en gerationaliseerd.
um dossier de documentação previamente estabelecido tem mais impacto comunicacional do que um agregado arbitrário de documentos avulsos.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:
deze beide aspecten zijn meestal met elkaar verbonden. dergelijke bedrijven krijgen dan meer middelen dan bedrijven die gerationaliseerd zijn.
estamos, portanto, a criar uma regulamentação para explorações agrícolas com muitos empregados e com produção ecológica, o que está, na maior parte das vezes, ligado.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:
de werkzaamheden van het parlement zouden zo gerationaliseerd moeten worden dat de uitgaven in verband met de gebouwen verminderd kunnen worden.
há que procurar racionalizar a actividade do parlamento de modo a que as despesas com os imóveis possam ser reduzidas.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:
(18) de wijze waarop tuchtprocedures worden ingeleid en afgewikkeld, dient consequenter te worden gerationaliseerd.
(18) É pertinente racionalizar de forma mais coerente a abertura e instrução dos processos disciplinares.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
c) de voorziening van het garantiefonds voor leningen aan derde landen wordt gerationaliseerd, zodat hiervoor geen reserve meer nodig is.
c) o aprovisionamento do fundo de garantia para empréstimos a países terceiros é racionalizado por forma a deixar de ser necessária uma "reserva" para esse efeito.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
de procedures om hulp bij de beoogde begunstigden, de kleine en middelgrote ondernemingen, te krijgen, moeten gerationaliseerd en vereenvoudigd worden.
os procedimentos de atribuição de ajuda às pme, que são os beneficiários visados, deverão ser racionalizados e simplificados.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:
de in aantal verminderde uitgavenrubrieken zijn een weerspiegeling van de hoofdprioriteiten van de unie, zodat deze beter zichtbaar worden voor de europese burger en de uitgaven dienovereenkomstig worden gerationaliseerd.
o número mais limitado de títulos da despesa reflecte as principais prioridades da união, tornando-as mais visíveis perante os cidadãos europeus e racionalizando a despesa em conformidade.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:
op 16 maart 2005 heeft de commissie evenwel een voorstel ingediend waarbij een aantal derogaties uit hoofde van artikel 27 van richtlijn 77/388/eeg wordt gerationaliseerd.
no entanto, em 16 de março de 2005, a comissão propôs uma directiva para racionalizar algumas das derrogações concedidas ao abrigo do artigo 27º da directiva 77/388/cee.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:
(26) de diverse toelagen dienen te worden gerationaliseerd door sommige te herzien en andere af te schaffen, teneinde de administratieve regels te vereenvoudigen en transparanter te maken.
(26) os diversos subsídios deverão ser objecto de uma racionalização, mediante a revisão de uns e a cessação de outros, de forma a tornar as regras administrativas mais simples e mais transparentes.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
(12) de regels betreffende de economische douaneregelingen dienen te worden gerationaliseerd, waarbij rekening dient te worden gehouden met het feit dat de vijf economische douaneregelingen bepaalde regels gemeen hebben.
(12) a regulamentação dos regimes aduaneiros económicos deve, no seu conjunto, ser objecto de um exercício de racionalização devido ao facto de um certo número de disposições idênticas se aplicar a cada um dos cinco regimes aduaneiros económicos.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
op 16 maart 2005 heeft de commissie evenwel een voorstel ingediend waarbij een aantal derogaties uit hoofde van artikel 27 van richtlijn 77/388/eeg [2] wordt gerationaliseerd.
no entanto, em 16 de março de 2005, a comissão propôs uma directiva que racionaliza algumas das derrogações concedidas ao abrigo do artigo 27.o da directiva 77/388/cee [2].
最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 3
品質: