プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
als quid pro quo voor het opzetten van een vennootschap overeenkomstig het model van de europese vennootschap, moet er een element van werknemersparticipatie zijn.
mas uma das condições indispensáveis da criação de uma empresa nos termos do modelo do estatuto de sociedade europeia é que haja qualquer forma de implicação dos trabalhadores.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:
de verenigde naties vroeg de geïndustrialiseerde landen onlangs aanzienlijk te snijden in de handelsverstorende landbouwsubsidies en die uiteindelijk uit te faseren, zonder een quid pro quo van ontwikkelingslanden.
as nações unidas pediram recentemente aos países industrializados para reduzirem significativamente os seus subsídios agrícolas que distorcem o comércio, para finalmente os abolirem gradualmente sem um quid pro quo dos países em desenvolvimento.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:
ik geloof dat het systeem van quid pro quo in de voedingsmiddelensfeer de europese commissie een onaanvaardbare koers doet volgen, reden waarom wij hier onze bezorgdheid uitdrukken, een bezorgdheid die door alle politieke fracties gedeeld wordt.
penso que o quid pro quo no domínio da alimentação conduz a comissão europeia para uma via inaceitável e, por isso, expressamos aqui esta preocupação partilhada por todos os grupos políticos.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:
mijnheer dupuis, mijns inziens was er geen sprake van een onflexibele houding van het voorzitterschap. waarschijnlijk was het een qui pro quo, een misverstand in de betrekkingen tussen degene die het voorzitterschap waarnam en de vertegenwoordiger van de raad en de commissie.
senhor deputado dupuis, não creio que se tenha tratado de uma atitude rígida do presidente da sessão; terá havido, sim, um qui pro quo, um mal entendido nas relações entre o presidente da sessão e os representantes do conselho e da comissão.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。