プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
vaccinatieschema.
de vacinação.
最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
vaccinatieschema:
3/ 19 programa de vacinação:
最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
het aanbevolen vaccinatieschema is 0, 1, 6 maanden.
o esquema de vacinação recomendado é 0, 1 e 6 meses.
最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
een vaccinatieschema dient drie injecties te omvatten:
um regime de vacinação deve incluir três injecções:
最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
51 weken na afronding van het gehele vaccinatieschema.
51 semanas após ter sido completado o programa de vacinação.
最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
het aanbevolen vaccinatieschema voor fendrix omvat vier doses.
o esquema de vacinação recomendado para o fendrix é de quatro doses.
最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
de drie doses moeten toegediend worden om het vaccinatieschema te vervolledigen.
as três doses devem ser todas administradas, de forma a completar o regime de vacinação.
最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
sommige lokale vaccinatieschema’ s bevatten thans aanbevelingen voor een boosterdosis.
alguns esquemas locais actualmente incluem recomendações para uma dose de reforço.
最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
dien één dosis van 1 ml subcutaan toe in overeenstemming met het volgend vaccinatieschema:
administrar uma dose de 1 ml por via subcutânea, de acordo com o seguinte esquema de vacinação:
最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
- om een primair vaccinatieschema te voltooien of als boosterdosis bij subjecten die eerder een
- para completar uma imunização primária, ou como dose de reforço em indivíduos pré- vacinados
最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
de dierenarts dient het beste vaccinatieschema vast te stellen in overeenstemming met de lokale situatie.
o médico veterinário deve determinar o esquema de vacinação óptimo de acordo com a situação local.
最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
in de volgende gevallen kan uw arts het juiste moment en het vaccinatieschema bepalen voor uw ng kind.
nos seguintes casos, o seu médico pode determinar o momento adequado e o esquema de vacinação para a criança.
最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
het vaccinatieschema voor ambirix bestaat uit twee doses die met een tussenpoos van 6 tot 12 maanden worden toegediend.
o esquema de vacinação para o ambirix consiste em duas doses administradas com 6 a 12 meses de intervalo.
最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
d) het soort vaccin dat zal worden gebruikt, het vaccinatieschema en het tijdstip van vaccinatie;
d) o tipo de vacina a utilizar e o plano e momento da vacinação;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
eén maand na afronding van het primaire vaccinatieschema zijn voor elke component van het vaccin de volgende immunoreacties vastgelegd:
um mês após a conclusão do esquema de imunização primária documentaram- se as seguintes respostas imunes, para cada componente da vacina:
最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
nochtans omvatten sommige lokale vaccinatieschema’ s thans aanbevelingen voor een boosterdosis en deze dienen gerespecteerd te worden.
contudo, alguns esquemas nacionais de vacinação incluem actualmente uma recomendação de uma dose de reforço, devendo os mesmos ser respeitados.
最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
de te vaccineren persoon moet het vaccinatieschema van drie doses voltooien, zo niet dan is de te vaccineren persoon mogelijk niet volledig beschermd.
a pessoa que vai ser vacinada deve completar o ciclo de vacinação de três doses; caso contrário a pessoa vacinada poderá não ficar totalmente protegida.
最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 3
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
de drie vaccins worden gebruikt als bescherming tegen dezelfde ziekten, maar twinrix adult en twinrix paediatric worden via een vaccinatieschema van drie doses toegediend.
as três vacinas são utilizadas para conferir protecção contra as mesmas doenças, mas o twinrix adulto e o twinrix pediátrico são administrados como um esquema de três doses.
最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
kinderen die niet volgens het aanbevolen schema gevaccineerd werden voor kinderen die niet volgens het aanbevolen schema gevaccineerd worden, dient het vaccinatieschema individueel bepaald te worden.
crianças não vacinadas segundo o esquema recomendado os esquemas de vacinação para crianças não vacinadas segundo o esquema recomendado, deverão ser considerados numa base individual.
最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
subcutane injectie van één 1-ml dosis vaccin, na oplossing van de gevriesdroogde tablet met het oplosmiddel, volgens het onderstaand vaccinatieschema:
injectar, por via subcutânea, uma dose de 1 ml de vacina, após reconstituição do liófilo com o solvente, de acordo com o seguinte esquema de vacinação:
最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。