プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
de eu juicht het optreden toe van die van de vijf kernwapenstaten, die een desbetreffend moratorium hebben afgekondigd;
unia europejska z zadowoleniem przyjmuje działanie tych państw spośród pięciu posiadających broń jądrową, które przyjęły wspomniane moratorium;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
38) voortgaan met het beraad over de veiligheidswaarborgen voor de niet-kernwapenstaten die partij zijn bij het npv;
38) kontynuowanie analizy kwestii gwarancji bezpieczeństwa dla krajów nie posiadających broni jądrowej, będących stronami układu npt;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
b. staten betekent de niet-kernwapenstaten die lid-staat zijn van de gemeenschap en partij zijn bij deze overeenkomst.
b. państwa oznaczają państwa nieposiadające broni jądrowej, będące członkami wspólnoty oraz stronami niniejszego porozumienia.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
c. erkennende dat alle lidstaten van de eu partij zijn bij het non-proliferatieverdrag (npv) en dat twee lidstaten van de eu kernwapenstaten zijn in de zin van het npv,
c. uznając, że wszystkie państwa członkowskie ue są stronami układu o nierozprzestrzenianiu, a dwa państwa członkowskie ue są państwami posiadającymi broń nuklearną w rozumieniu układu,
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
2. herinnert eraan dat het uiteindelijke doel van de eu en het npv erin bestaat kernwapens volledig uit te bannen en verwacht dat de officiële en niet-officiële kernwapenstaten zich actief met deze kwestie bezighouden en verdere vooruitgang boeken in de richting van de vermindering en afschaffing van kernwapens;
2. podkreśla, że ostatecznym celem ue i układu o nierozprzestrzenianiu jest całkowita eliminacja broni jądrowej i oczekuje, że zarówno państwa deklarujące posiadanie bądź nieposiadanie broni jądrowej, aktywnie zaangażują się w tę sprawę oraz poczynią dalsze postępy w kierunku redukcji i eliminacji broni jądrowej;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
9. is er sterk van overtuigd dat het streven naar nucleaire ontwapening aanzienlijk zal bijdragen tot de internationale veiligheid en de strategische stabiliteit en ook het risico van diefstal van plutonium of hoogverrijkt uranium door terroristen zal verkleinen; dringt erop aan dat de eu steun verleent aan het voorstel van kofi anan, secretaris-generaal van de vn, en mohammed el-baradei, directeur-generaal van het internationaal agentschap voor atoomenergie (iaea), voor een internationaal initiatief inzake de nieuwe gevaren op nucleair gebied en de noodzaak om de nucleaire ontwapening van zowel officiële als niet-officiële kernwapenstaten te verzekeren;
9. podkreśla swoje silne przekonanie, że rozbrojenie jądrowe przyczyni się w znaczący sposób do bezpieczeństwa międzynarodowego i strategicznej stabilności oraz do zmniejszenia ryzyka kradzieży plutonu lub wysoko wzbogaconego uranu przez terrorystów; nalega, aby ue wsparła nową inicjatywę na szczeblu międzynarodowym w sprawie nowych zagrożeń jądrowych proponowaną przez sekretarza generalnego onz kofi annana i mohammeda elbaradei, dyrektora generalnego międzynarodowej agencji energii atomowej (maea), dotyczącej potrzeby zapewnienia rozbrojenia jądrowego przez państwa posiadające jawnie bądź niejawnie broń jądrową;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質: