人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
in nederland, de voorzieningenrechter van de rechtbank;
în Țările de jos, „voorzieningenrechter van de rechtbank”;
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 2
品質:
de rechters kiezen uit hun midden voor drie jaar de president van de rechtbank.
la încheierea mandatului prevăzut în art.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
(verzoek van de rechtbank groningen om een prejudiciële beslissing)
(cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de rechtbank groningen)
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
rechter bij en vicepresident van de rechtbank van minsk, district leninski.
judecătoare și vicepreședintă la tribunalul raional leninski din minsk.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 2
品質:
bevoegdheid van de rechtbank voor het gemeenschapsmerk van tweede aanleg - beroep in cassatie
competenţa tribunalelor de mărci comunitare de a doua instanţă - recursul în anulare
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
rechter bij de hoofdstedelijke rechtbank van minsk, voormalig rechter bij de rechtbank van het centraal district van de stad minsk.
judecător la tribunalul municipal din minsk, fost judecător la tribunalul raional central din minsk.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
rechter bij de rechtbank van het district oktiabrski van de stad minsk.
judecătoare la tribunalul raional oktiabrski din minsk.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 4
品質:
voormalig rechter bij de rechtbank van het district pervomayski van de stad minsk
fostă judecătoare la tribunalul raional pervomayski din orașul minsk.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 4
品質:
verdere ruimte voor uitvoer naar de markt van de unie door het gedrag van één niet-medewerkende producent in de vs
posibilități suplimentare pentru exportul către piața uniunii datorită comportamentului unuia dintre producătorii americani care nu au cooperat
最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 1
品質:
deze voorschriften maken een deel uit van de wijsheid, die u door uwen heer is geopenbaard.
aceasta este ceea ce domnul tău ţi-a dezvăluit din înţelepciune.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 3
品質:
de rechtbank van de staat van vertrek of van bestemming, bepaald in de vervoersovereenkomst;
instanța din statul în care se află locul de plecare sau cel de destinație, conform contractului de transport, sau
最終更新: 2014-11-10
使用頻度: 1
品質:
vicepresident van de rechtbank van het district partizanski van de stad minsk, voormalig rechter bij de rechtbank van het district oktiabrski van de stad minsk.
vicepreședinte al tribunalului raional partizanski din orașul minsk, fost judecător la tribunalul oktiabrski din orașul minsk.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
den dag waarop gij van de rechtbank zult afgewend, en naar de hel gedreven worden zult gij niemand hebben, om u tegen god te ondersteunen.
ziua când veţi întoarce spatele. Şi nimeni nu vă va ţine parte înaintea lui.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 3
品質:
vicepresident van de rechtbank van het district zavodskoi van minsk en voormalig rechter bij de rechtbank van het district zavodskoi (minsk).
vicepreședintă a tribunalului raional kastrichnitski din minsk și fostă judecătoare la tribunalul raional oktiabrski (kastrichnitski) din minsk.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 2
品質:
de behoefte aan een optreden van de unie tegen dit soort crimineel gedrag kan eveneens worden nagegaan in het kader van het onderzoek naar de noodzaak van een alomvattend horizontaal instrument van de unie.
necesitatea de a acționa la nivelul uniunii pentru a combate acest tip de comportament infracțional ar putea fi, de asemenea, analizată în contextul evaluării necesității unui instrument orizontal și cuprinzător al uniunii.
最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:
bevoegdheid van de rechtbanken voor het gemeenschapsmodel van tweede aanleg - beroep in cassatie
jurisdicţia tribunalelor de a doua instanţă competente în domeniul desenelor sau modelelor comunitare - recurs în anulare
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
en herdenkt wat in uwe huizen is gelezen van gods teekenen, en van de wijsheid in den koran geopenbaard is; want god is scherpziende en wel bekend met uwe daden.
amintiţi-vă de ceea ce s-a recitat în casele voastre din versetele lui dumnezeu şi din înţelepciune. dumnezeu este grijuliu, cunoscător.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 3
品質:
gelet op het eigen initiatiefonderzoek van de europese ombudsman naar het bestaan bij de verschillende communautaire instellingen of organen van een code van goed administratief gedrag voor ambtenaren in hun contacten met het publiek, en naar de toegankelijkheid van die code voor het publiek,
având în vedere ancheta din proprie iniţiativă a mediatorului european privind existenţa şi accesibilitatea publică, în diferitele instituţii şi organisme ale comunităţii, a unui cod de conduită administrativă a funcţionarilor în relaţia acestora cu publicul,
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
indien uitsluitend naar de bewoordingen van de richtlijn wordt gekeken, moet worden vastgesteld dat de richtlijn verder gaat dan marpol 73/78, omdat daarin in geval van schade ook het gedrag van andere personen dan de kapitein of de eigenaar voldoende wordt geacht om het lozingsverbod in werking te doen treden.
dacă interpretarea se întemeiază doar pe formularea acesteia, directiva depășește cadrul din marpol 73/78, dacă, în cazul unei avarii, este considerat suficient comportamentul altor persoane decât cea a comandantului sau a proprietarului navei pentru a determina interzicerea deversării.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
1. wanneer voor rechtbanken van verschillende lidstaten tussen dezelfde partijen met betrekking tot dezelfde handelingen vorderingen wegens inbreuk of dreigende inbreuk worden ingesteld, en de ene rechtbank op grond van een gemeenschapsmodel en de andere rechtbank op grond van een nationaal modelrecht dat gelijktijdige bescherming verleent, wordt aangezocht, verwijst de rechtbank waarbij de zaak het laatst is aangebracht, ook ambtshalve, de partijen naar de andere rechtbank.
(1) dacă se intentează acţiuni în contrafacere sau în pericol de contrafacere pentru aceleaşi fapte şi între aceleaşi părţi în faţa instanţelor unor state membre diferite sesizate una pe baza unui desen sau model comunitar, iar cealaltă pe baza unei înregistrări naţionale a unui desen sau model care creează dreptul la un cumul de protecţie, instanţa sesizată a doua trebuie, chiar din oficiu, să se desesizeze în favoarea instanţei sesizate prima.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質: