検索ワード: schengenovereenkomst (オランダ語 - ルーマニア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

Romanian

情報

Dutch

schengenovereenkomst

Romanian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

ルーマニア語

情報

オランダ語

de schengenovereenkomst wordt als volgt gewijzigd:

ルーマニア語

convenția schengen se modifică după cum urmează:

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

het toezicht op de juiste toepassing van de schengenovereenkomst blijft de exclusieve verantwoordelijkheid van de schengenstaten.

ルーマニア語

controlul aplicării corecte a convenţiei schengen rămâne exclusiv în responsabilitatea statelor schengen.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

a) wat betreft de bepalingen van de schengenovereenkomst en de bijbehorende slotakte en gemeenschappelijke verklaringen:

ルーマニア語

(a) cu privire la dispoziţiile convenţiei schengen, actul final al acesteia şi declaraţiile comune:

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

オランダ語

de schengenovereenkomst en verordening (eg) nr. 562/2006 moeten dienovereenkomstig worden gewijzigd.

ルーマニア語

convenția schengen și regulamentul (ce) nr. 562/2006 ar trebui modificate în consecință.

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

betreffende de afgifte van schengenvisa op grond van artikel 30, lid 1, onder a), van de schengenovereenkomst

ルーマニア語

privind principiile de eliberare a vizelor schengen în conformitate cu art. 30 alin. (1) lit. (a)

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de schengenovereenkomst dankt haar naam aan een dorpje in luxemburg dat op de plek ligt waar de grenzen van luxemburg, frankrijk en duitsland samenkomen.

ルーマニア語

numele acordului vine de la un sat din luxemburg, aflat într-un punct în care graniţele acestui stat se întâlnesc cu cele ale franţei şi germaniei.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

overwegende dat het verenigd koninkrijk de verplichtingen op zich zal nemen welke voor een lidstaat voortvloeien uit de in dit besluit opgesomde artikelen van de schengenovereenkomst van 1990;

ルーマニア語

întrucât regatul unit îşi va asuma obligaţiile ce revin unui stat membru în baza articolelor din convenţia schengen din 1990 enumerate în prezenta decizie;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

オランダ語

het is echter aangewezen om bepaalde aanvullende informatie die nodig is voor een juiste toepassing van een aantal bepalingen van de schengenovereenkomst, bilateraal of multilateraal uit te wisselen.

ルーマニア語

totuşi, este recomandabil ca schimbul anumitor informaţii suplimentare, necesare pentru corecta punere în aplicare a convenţiei schengen, să se facă pe plan bilateral sau multilateral.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

overwegende dat het verenigd koninkrijk en gibraltar deze artikelen zullen toepassen, rekening houdend met de in de artikelen 26 en 27 van de schengenovereenkomst van 1990 genoemde ernstige feiten;

ルーマニア語

întrucât, ţinând seama de problemele grave abordate în art. 26 şi 27 din convenţia schengen din 1990, regatul unit şi gibraltar vor aplica aceste articole;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

オランダ語

(5) het wijzigen van deel 1 van het sirenehandboek krachtens dit besluit moet zodanig worden beperkt dat de wijzigingen de toepasselijke versie van de schengenovereenkomst weerspiegelen.

ルーマニア語

(5) modificările aduse părţii 1 din manualul sirene în conformitate cu prezenta decizie ar trebui să se limiteze la a reflecta versiunea aplicabilă a dispoziţiilor convenţiei schengen.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

オランダ語

die overeenkomsten vormen een acquis van de unie dat de lidstaten moeten opnemen en zij blijven nuttig in gevallen waarin de regeling inzake het europees aanhoudingsbevel niet geldt en in de betrekkingen inzake uitlevering met in het kader van de schengenovereenkomst van 14 juni 1985 geassocieerde derde staten.

ルーマニア語

or, aceste convenții ar reprezenta un acquis al uniunii pe care statele membre ar fi obligate să îl integreze și acestea ar rămâne utile în cazul în care regimul mandatului european de arestare nu s-ar aplica, precum și în raporturile de extrădare cu statele terțe asociate în cadrul acordului schengen din 14 iunie 1985.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de uitwisseling van de aanvullende informatie die nodig is voor de toepassing van de bepalingen van de schengenovereenkomst bedoeld in overweging 2, en die door de sirenebureaus van elke lidstaat wordt verricht, strekt tevens tot verwezenlijking van deze doelstellingen en tot ondersteuning van de politiesamenwerking in het algemeen.

ルーマニア語

schimbul de informaţii suplimentare necesare pentru punerea în aplicare a convenţiei schengen prevăzut în motivul 2, realizat de către birourile sirene din fiecare stat membru, este de asemenea util în acest sens, ca şi sprijinirea cooperării organelor de poliţie în general.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

het sirenehandboek vormt een reeks instructies aan de functionarissen van de sirenebureaus in elke lidstaat, die als voorschriften en procedures gelden voor de bilaterale en multilaterale uitwisseling van aanvullende informatie die nodig is om een juiste toepassing te geven aan een aantal bepalingen van de schengenovereenkomst, die zijn opgenomen in het kader van de europese unie.

ルーマニア語

manualul sirene constituie un set de instrucţiuni pentru operatorii birourilor sirene din fiecare stat membru care stabileşte regulile şi procedurile de reglementare a schimbului bilateral sau multilateral de informaţii suplimentare necesare pentru corecta punere în aplicare a anumitor dispoziţii din convenţia schengen, integrate în cadrul uniunii europene.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 5
品質:

オランダ語

(6) rekening houdend met de in de artikelen 26 en 27 van de schengenovereenkomst genoemde ernstige feiten, zal ierland deze artikelen toepassen en dit geldt ook voor de in dit besluit bedoelde maatregelen die op deze artikelen voortbouwen.

ルーマニア語

(6) având în vedere problemele grave abordate în art. 26 şi 27 din convenţia schengen, irlanda va aplica aceste articole împreună cu măsurile menţionate în prezenta decizie ce se întemeiază pe aceste articole.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

オランダ語

(1) het schengeninformatiesysteem (hierna "sis" genoemd), dat is ingesteld op grond van de bepalingen van titel iv van de overeenkomst van 1990 ter uitvoering van het op 14 juni 1985 te schengen gesloten akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen(3) (hierna de "schengenovereenkomst" genoemd), is een essentieel instrument voor de toepassing van de bepalingen van het schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de europese unie.

ルーマニア語

(1) sistemul de informaţii schengen (denumit în continuare "sis"), înfiinţat în conformitate cu prevederile titlului iv al convenţiei din 1990 pentru punerea în aplicare a acordului schengen din 14 iunie 1985 privind eliminarea treptată a controalelor la frontierele comune (denumită în continuare "convenţia schengen")3, constituie un instrument esenţial pentru aplicarea dispoziţiilor acquis-ului schengen, integrat în cadrul uniunii europene.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,743,964,975 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK