プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
de kinderen van adin, vierhonderd vier en vijftig.
the children of adin, four hundred fifty and four.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
de kinderen van adin, zeshonderd vijf en vijftig;
the children of adin, six hundred and fifty five.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
: "verbum finitum") is de vorm van het werkwoord die qua persoon en getal met het onderwerp congrueert.
in many languages, the verb takes a form dependent on this "person" and whether it is singular or plural.
最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
en van de kinderen van adin, ebed, de zoon van jonathan; en met hem vijftig manspersonen.
and of the children of adin, ebed the son of jonathan, and with him fifty males.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
de persoonsvorm ("verbum finitum") is in de redekundige ontleding een vorm van het werkwoord die in persoon en getal (enkelvoud "vs." meervoud) met het onderwerp overeenstemt en in een andere tijd kan worden overgebracht.
a finite verb is a form of a verb that has a subject (expressed or implied) and can function as the root of an independent clause; an independent clause can, in turn, stand alone as a complete sentence.
最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。