人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
in het spaans exención de derechos de importación (decision 2001/822/ce, articulo 35) numero de orden 09.4652,
in spanish exención de derechos de importación (decision 2001/822/ce, articulo 35) numero de orden 09.4652,
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
número de orden (insértese con arreglo al anexo i)
número de orden (insértese con arreglo al anexo i)
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
in het frans attribution du numéro de contingent 09.4182 — pour la période comprise entre septembre 2007 et décembre 2007
in french attribution du numéro de contingent 09.4182 — pour la période comprise entre septembre 2007 et décembre 2007
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
- ... (número) de extractos emitidos - cópias juntas
- ... (número) de extractos emitidos - cópias juntas
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
in het spaans certificado válido en … (estado miembro expedidor) / carne destinada a la transformación … [productos a] [productos b] (táchese lo que no proceda) en … (designación exacta y número de registro del establecimiento en el que vaya a procederse a la transformación) / reglamento (ce) no 382/2008
in spanish certificado válido en … (estado miembro expedidor) / carne destinada a la transformación … [productos a] [productos b] (táchese lo que no proceda) en … (designación exacta y número de registro del establecimiento en el que vaya a procederse a la transformación) / reglamento (ce) no 382/2008
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 7
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。