検索ワード: bourse du fond erasme (オランダ語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

English

情報

Dutch

bourse du fond erasme

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

英語

情報

オランダ語

vroeg in de ochtend zetten de strijdkrachten de mensen zonder papieren buiten uit de bourse du travail.

英語

at dawn, the police expelled the people with no documents from the labour exchange.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de mensen zonder papieren die al meer dan een jaar de bourse du travail bezetten, zijn er brutaal buitengezet door een vakbondsorganisatie.

英語

the people with no official documents who had occupied for a year the labour exchange building have been thrown out by a trade union organization.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

in de late namiddag neem ik de metro om me zoals gewoonlijk naar de bourse du travail te begeven, waar zich afrikanen zonder papieren bevinden.

英語

at the end of the afternoon, i took the subway as usual to go to the labour centre where africans with no official papers are.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

principales caractéristiques du fonds inframed:

英語

principales caractéristiques du fonds inframed:

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

op zaterdag 15 januari zal een eenvoudige en feestelijke ontmoeting de vrienden van partenia bij elkaar brengen in parijs (in de bourse du travail).

英語

on saturday, 15 january, at the local trade union center, there will be a simple and festive meeting of partenia friends.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

rapport de gestion sur les opérations du fonds européen de coopération monétaire

英語

rapport de gestion sur les opérations du fonds européen de coopération monétaire

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

falaises et pelouses du cap blanc nez, du mont d'hubert, des noires mottes, du fond de la forge et du mont de couple

英語

falaises et pelouses du cap blanc nez, du mont d’hubert, des noires mottes, du fond de la forge et du mont de couple

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

langs de boulevard deelt een van hen aan de voorbijgangers een strooibrief uit om hen te informeren over hun strijd: “38e dag van de bezetting van de bourse du travail. meer dan 800 geïsoleerde arbeiders zonder papieren zetten zich in voor een strijd die navolging verdient.

英語

on the boulevard, one of them was handing out a flyer to the passers-by to inform them of the fight: « 38th day of occupation at the labour centre. more than 800 isolated workers with no official papers are engaged in an exemplary fight.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

1: succion panique du soleil" en "morphology"* 1938: "the red sun", "space travel (star travel)", "to both of you", "crucifiction (croix fiction)", de serie werken genaamd "psychological morphology" en "morphology of desire"* 1939: meer werken in de serie "psychological morphology" en "water"* 1940: "dark light"* 1941: "invasion of the night", "ecouter vivre", "théorie de l’arbre", "composition abstraite", "the initiation (origine d’un extrême)" en "foeu"* 1942: "the hanged man", "the end of everything", "the disasters of mysticism" en "the apples we know"* 1943: "l’oeyx", "el día es un atentado" en "redness of lead"* 1944: omslag voor het tijdschrift "vvv", "to escape the absolute", "et at it", "le glaive et la parole" en "poing d’hurlement"* 1945: "la femme affamée", "abstracto", "the heart players" en "rêve ou morte"* 1946: "le pélerin du doute" en "a grave situation"* 1947: "accidentalité", "metamatician # 12", "how-ever" en "black mirror"* 1948: "wound interrogation" en "the prophet"* 1949: "la revécue" en "woman looked at"* 1950: "c’ontra vosotvos asesinon de palomas"* 1951: "ne songe plus à fuir" en "les roses sont belles"* 1952: "pecador justificado" en "eclosion"* 1953: "morning on earth", "hills a poppin", "the murder of the rosenbergs", "l’hosticier" en "l’apetite de primer"* 1954: "abrir los brazos como se abren los ojos", "bud sucker", "the chess player", "l’atout" en "tados juntos en la tierra"* 1955: "le long pont", "spearcing of the grain", "l’engin dans l’Éminence" en "intervision"* 1956:"banale de venise", "heart malitte", "fleur de midi" en "le pianiste"* 1957: "le point d’ombre", "l’impencible", "the and of think" en "ciel volante"* 1958: "la chasse spirituelle" (begonnen in 1957), "Être cible nous monde", "l’etang de no", "the infancy of concentration", "les eviteurs" en "le courier"* 1959: "un soleil à qui sait reunir", "les faiseurs du neant", "the clan" en "l’impensable (grand personage)"* 1960: "couple iv" (begonnen in 1959), "Être atout" (five part suite), "vers l’universe", "ciudad cósmica" en "design of intuition"* 1961: "vivir enfrentando las flechas"* 1962: "les moyens du creafeur", "claustrophobic vaincue" en "mal de terre"* 1963: "eve vielle"* 1964: "Éros semens" (drieluik, begonnen in 1962) en "la luz del proscrito" (begonnen in 1963)* 1965: "la térre uni"* 1966: "le où a marée haute" en "la promenade de vénus"* 1967: "signe of the times" en "morire per amore"* 1968: "malitte" (uit modules bestaand meubilair, ontworpen tussen 1966 en 1968) en "la caza de adolescentes"* 1969: "lieberos", "nude hiding in the forest" en "verginosamente"* 1970: "elle logela folie", "je-ographie", "el hombre de la lampara" en "magritta chair"* 1971: "otto por tre" en "paralelles de la viel"* 1972: "coigitum" en "the upheaval of one’s ocean"* 1973: "la vida allende la muerte", "senile d’incertitude", "migration des révoltes" en "hom’mer (chaosmos)" (suite van tien aquatint-etsen)* 1974: "explosant fixe", "je m’espionne", "deep mars", "l’aube permanente" en "cadran d’incendies"* 1975: "mas ceilin" en "illumine le temps"* 1976: "wake" (begonnen in 1974), "une d’une" en "les voix des temples"* 1977: "rooming life", "l’ombre de l’invisible" en "ouvre l’instant"* 1978: "carré-four" en "dedalopolous"* 1979: "polimorfologia"* 1980: "il proprio corno mio", "laocoontare (la guerra delle idee)" en "pyrocentre"* 1981: "las scillabas de scylla", "el espejo de cronos" en "el verbo américa"* 1982: "geomagnética de danza" (started in 1981), "ils sexplose", "passo interno di mercurio", "labirintad" en "the sign"* 1983: "morphologie de la gaîté", "logos men" en "artificial lucidity"* 1984: "ecran de la mémoire" en "le dauphin de la memoire"* 1985: "l'espace du point"* 1986: "mi-mosa", "24 mai 1986", "une pierre qui regagnera le ciel and oeramen", "la conscience est un arbre vetroresina"* 1987: "d’Âme et d’eve"* 1988: "Être cri"* 1989: "violetation" en "l’envenement non identifié"* 1990: "a l’intérieur de la rose", "omnipuissance du rouge", "navigateur" en "haiku"* 1991: "parmi les désirs" en "ma dame"* 1992: "champ du vide", "cosmo-now", "le désnomeur rénomme" en "farfallacqua"* 1993: "leaving your grass", "vertige du vertige", "torinox" en "colomberos"* 1994: "vent d’atomes"* 1995: "les arpèges", "l’Âme du fond" en "melodia-melodio"* 1996: "the road to heaven", "storming water river" en "redness of blue"* 1997: "flowerita" en "oak flower"* 1998: "youniverso"* 1999: "blanche ou fleur"* 2000: "n’ou’s autres"* 2002: "post history chicken flowers", "la dulce acqua vita" en "la source du calme"== zie ook ==* lijst van deelnemers aan documenta== externe links ==* "the art of matta": biografie en honderden afbeeldingen* exhibitions, galleries and museums* morphologies psychologique

英語

1: succion panique du soleil" and "morphology" (1937)* "the red sun", "space travel (star travel)", "to both of you", "crucifiction (croix fiction)", several works titled "psychological morphology" and "morphology of desire" (1938)* more works titled "psychological morphology" and "water" (1939)* "dark light" (1940)* "invasion of the night", "ecouter vivre", "théorie de l’arbre", "composition abstraite", "the initiation (origine d’un extrême)" and "foeu" (1941)* "the hanged man", "the end of everything", "the disasters of mysticism" and "the apples we know" (1942)* "l’oeyx", "el día es un atentado" and "redness of lead" (1943)* cover art for the final issue of the magazine "vvv", "to escape the absolute", "et at it", "le glaive et la parole" and "poing d’hurlement" (1944)* "la femme affamée", "abstracto", "the heart players" and "rêve ou morte" (1945)* "le pélerin du doute" and "a grave situation" (1946)* "accidentalité", "metamatician # 12" and "black mirror" (1947)* "wound interrogation" and "the prophet" (1948)* "la revécue" and "woman looked at" (1949)* "c’ontra vosotvos asesinon de palomas" (1950)* "ne songe plus à fuir" and "les roses sont belles" (1951)* "pecador justificado" and "eclosion" (1952)* "morning on earth", "hills a poppin", "the murder of the rosenbergs", "l’hosticier" and "l’apetite de primer" (1953)* "abrir los brazos como se abren los ojos", "bud sucker", "the chess player", "l’atout" and "tados juntos en la tierra" (1954)* "le long pont", "spearcing of the grain", "l’engin dans l’Éminence" and "intervision" (1955)* "banale de venise", "heart malitte", "fleur de midi" and "le pianiste" (1956)* "le point d’ombre", "l’impencible", "the and of think" and "ciel volante" (1957)* "la chasse spirituelle" (started in 1957), "Être cible nous monde", "l’etang de no", "the infancy of concentration", "les eviteurs" and "le courier" (1958)* "un soleil à qui sait reunir", "les faiseurs du neant", "the clan" and "l’impensable (grand personage)" (1959)* "couple iv" (started in 1959), "Être atout" (five part suite), "vers l’universe", "ciudad cósmica" and "design of intuition" (1960)* "vivir enfrentando las flechas" (1961)* "les moyens du creafeur", "claustrophobic vaincue" and "mal de terre" (1962)* "eve vielle" (1963)* "Éros semens" (triptych, started in 1962) and "la luz del proscrito" (started in 1963) (1964)* "la térre uni" (1965)* "le où a marée haute" and "la promenade de vénus" (1966)* "signe of the times" and "morire per amore" (1967)* "malitte" (modular furniture set designed between 1966 and 1968) and "la caza de adolescentes" (1968)* "lieberos", "nude hiding in the forest" and "verginosamente" (1969)* "elle logela folie", "je-ographie", "el hombre de la lampara" and "magritta chair" (1970)* "otto por tre", "el primer gol del pueblo chileno" and "paralelles de la viel" (1971)* "coigitum" and "the upheaval of one’s ocean" (1972)* "la vida allende la muerte", "senile d’incertitude", "migration des révoltes" and "hom’mer (chaosmos)" (suite of ten etchings with aquatint) (1973)* "explosant fixe", "je m’espionne", "deep mars", "l’aube permanente" and "cadran d’incendies" (1974)* "mas ceilin" and "illumine le temps" (1975)* "wake" (started in 1974), "une d’une" and "les voix des temples" (1976)* "rooming life", "l’ombre de l’invisible" and "ouvre l’instant" (1977)* "carré-four" and "dedalopolous" (1978)* "polimorfologia" (1979)* "il proprio corno mio", "laocoontare (la guerra delle idee)" and "pyrocentre" (1980)* "las scillabas de scylla", "el espejo de cronos" and "el verbo américa" (1981)* "geomagnética de danza" (started in 1981), "ils sexplose", "passo interno di mercurio", "labirintad" and "the sign" (1982)* "morphologie de la gaîté", "logos men" and "artificial lucidity" (1983)* "ecran de la mémoire" and "le dauphin de la memoire" (1984)* "l'espace du point" (1985)* "mi-mosa", "24 mai 1986", "une pierre qui regagnera le ciel and oeramen", "la conscience est un arbre vetroresina" (1986)* "d’Âme et d’eve" (1987)* "Être cri" (1988)* "violetation" and "l’envenement non identifié" (1989)* "a l’intérieur de la rose", "omnipuissance du rouge", "navigateur" and "haiku" (1990)* "parmi les désirs" and "ma dame" (1991)* "champ du vide", "cosmo-now", "le désnomeur rénomme" and "farfallacqua" (1992)* "leaving your grass", "vertige du vertige", "torinox" and "colomberos" (1993)* "vent d’atomes" (1994)* "les arpèges", "l’Âme du fond" and "melodia-melodio" (1995)* "the road to heaven", "storming water river" and "redness of blue" (1996)* "flowerita" and "oak flower" (1997)* "youniverso" (1998)* "blanche ou fleur" (1999)* "n’ou’s autres" (2000)* "chaosmos" (2002), viersen sculpture collection* "post history chicken flowers", "la dulce acqua vita" and "la source du calme" (2002)==see also==* dakin building* art of chile==notes====references==* bodley gallery (new york, n.y.) "matta, from 1942 to 1957" (new york : bodley gallery, 1960) oclc 78760494*passeron, rené (1984).

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,779,757,455 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK