プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
we zullen evenwel alle geschikte instrumenten in beraad houden die bevorderlijk zijn voor de communicatie over het belang van de euro voor onze medeburgers in het eurogebied. we zullen ons daarbij bedienen van het breedst mogelijke aanbod aan instrumenten die ons ter beschikking staan, zoals persconferenties, de publicatie van de jaarverslagen en de maandelijkse bulletins, toespraken en artikelen die in de gehele eurozone worden gepubliceerd.
but we will reflect on all appropriate means to enhance communication on the interest of the single currency for our fellow citizens of the euro area through the widest possible range of tools at our disposal – press conferences, publication of the annual reports and monthly bulletins, and speeches delivered and articles published all over the euro area.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 3
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。