検索ワード: en fait je veux te voir (オランダ語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

English

情報

Dutch

en fait je veux te voir

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

英語

情報

オランダ語

en je zou het kijken zelf ook als een vorm van agressie kunnen zien omdat het een dwingend kijken is (‘je veux que tu me reconnais’), bedoeld om de vrouw weer als vrouw gezien te krijgen. en dat is intimiderend.

英語

and one could regard the viewing as an act of aggression for it is compulsory (‘je veux que tu me reconnais’), meant to get the female to be regarded as divine. as said earlier, when the model looks back, it is experienced as intimidating.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

( 2 ) en fait , le sucre est presenté conditionné en sac de jute de 50 kg/poche polyéthylène , ne répondant pas aux normes réglementaires ; pour le mode de présentation lors de l'enlèvement voir ( 1 ) . ( 2 ) in wirklichkeit ist der zucker im 50-kg-jutesack mit einer polyathyleneinlage verpackt , der nicht den gemeinschaftsnormen entspricht ; die verpackungsart fuer die uebernahme siehe ( 1 ) . ( 2 ) in realta , lo zucchero si presenta condizionato in sacco di ruta 50 kg , con rivestimento in polietilene , il quale non corrisponde alle norme comunitarie , per il modo di presentazione del ritiro vedi nota ( 1 ) . ( 2 ) in werkelijkheid wordt de suiker aangeboden verpakt in een jutezak 50 kg met een binnenzak van polyethyleen , niet in overeenstemming met de gemeenschappelijke normen , de presentatie voor de afname onder ( 1 ) . ( 2 ) this sugar is at present put up in polyethylene-lined jute bags of 50 kg not complying with the common rules ; for the type of packing for removal , see ( 1 ) . ( 2 ) i virkeligheden befinder sukkeret sig i en 50 kg-jutesaek med et lag af polyaethylen , som ikke opfylder faellesskabskravene , hvad angaar praesentationen for overtagelsen , se ( 1 ) .

英語

( 2 ) en fait , le sucre est presente conditionne en sac de jute de 50 kg/poche polyethylene , ne repondant pas aux normes reglementaires ; pour le mode de presentation lors de l'enlevement voir ( 1 ) . - in wirklichkeit ist der zucker im 50-kg-jutesack mit einer polyaethyleneinlage verpackt , der nicht den gemeinschaftsnormen entspricht ; die verpackungsart fuer die ubernahme siehe ( 1 ) . - in realta , lo zucchero si presenta condizionato in sacco di iuta 50 kg , con rivestimento in polietilene , il quale non corrisponde alle norme comunitarie ; per il modo di presentazione del ritiro vedi nota ( 1 ) . - in werkelijkheid wordt de suiker aangeboden verpakt in een jutezak 50 kg met een binnenzak van polyethyleen , niet in overeenstemming met de gemeenschappelijke normen ; de presentatie voor de afname onder ( 1 ) . - this sugar is at present put up in polyethylene-lined jute bags of 50 kg not complying with the common rules ; for the type of packing for removal , see ( 1 ) . - i virkeligheden befinder sukkeret sig i en 50 kg-jutesaek med et lag af polyaethylen , som ikke opfylder faellesskabskravene ; hvad angaar praesentationen for overtagelsen , se ( 1 ) .

最終更新: 2019-05-31
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,794,216,144 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK