プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
je vous pardonne et je aime
je vous pardonne et je aime
最終更新: 2024-04-14
使用頻度: 9
品質:
deelnemingsvoorwaarden: je bent tussen 8 en 12 jaar oud et je woont in belgië.
who can participate? anyone aged between 8 and 12 living in belgium.
最終更新: 2024-04-14
使用頻度: 1
品質:
in de israëlische stad jeruzalem werd het land op 29 mei vertegenwoordigd door nayah met het lied "je veux donner ma voix".
both televoting and jury voting was used during the show, however only the votes of the jury decided the winner.
最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
et je mendie":"d'esperance et d'aïe;":"dont ma joie est fenie,":"se pité ne vous en prent.
et je mendie::d'esperance et d'aïe;::dont ma joie est fenie,::se pité ne vous en prent.
最終更新: 2024-04-14
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
" voor mezzo-sopraan, orkest en tape (1981)*"et je reverrai cette ville étrange" voor 6 musici (1981)*"trois airs pour un opéra imaginaire" voor sopraan en ensemble (1982)*"glaubst du een die unsterblichkeit der seele" voor stemmen en ensemble (onvoltooid) (1983)==voetnoten====bronnen==* gilmore, bob.
" for mezzo-soprano, orchestra and tape (1981)*"et je reverrai cette ville étrange" for ensemble (1981)*"trois airs pour un opéra imaginaire" for soprano and ensemble (1982)*"glaubst du an die unsterblichkeit der seele" for voices and ensemble (unfinished) (1983)==discography==* "prologue pour un marco polo" for 13 instruments, 4 voices and narrator (1981), "bouchara" for soprano en chamber orchestra (1981), "zipangu" for string orchestra (1980), "lonely child" for soprano and orchestra (1980).
最終更新: 2024-04-14
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています