検索ワード: genomd (オランダ語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

English

情報

Dutch

genomd

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

英語

情報

オランダ語

3. de distributie aan kleinverbruikers geschiedt via de plaatselijke maatschappijen die gegroepeerd zijn in de vereniging van exploitanten van gasbedrijven, hierna vegin genomd;

英語

3. natural gas is distributed to small customers by local distributing companies belonging to the vereniging van exploitanten van gasbedrijven, hereinafter referred to as 'vegin';

最終更新: 2019-05-31
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

artikel 12 ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------in alle gevalle, waarin zowel de wet als deze statutenniet voorzien, veslist het bestuur. ---------------------slotverklaringen ---------------------------------------------------------------------------------------------------------1. tenslotte verklaarde de comparant dat het bestuur van de stichting voor de eerste keer als ------ volgt is samengesteld: ------------------------------------------------------------------------------------------------ a. genomde heer d. h. felsenthal: voorzitter; ----------------------------------------------------------- b. mevrouw svetia pencheva, wonende te 1075 vl amsterdam, schinkelkade 60 ii--------- geborente gabrovo (bulgarije) op elf februari negentienhonderd zeven en zeventig, ------ houder van bulgaars paspoort met nummer 366824950, niet gehuwd of als partner-------- geregistreerd: plaatsvervangend voorzitter en secretaris. ------------------------------------------2. het eerste boekjaar van de stichting eindigt op één en dertig december tweeduizend dertien. ---waarvan akte, is verleden te amsterdam op de datum als inhet hoofd van deze akte vermeld.-------de verschenen persoonis mij, notaris bekend. de indetiteit van de bij deze akt betrokken comparant----is door mij, notaris, aan de hand van het hiervoor gemelde en daartoe bestmde document vastgesteld.-de zakelijke inhoud van de akte is aan hem opegeven en toegelicht. de verschenen persoon heeft------verklaard op volledige voorlezing van de akte geen prijs te stellen, tijdig voor het velijden van de ---------inhoud van de akte, aaan de hand van een conceptakte, te hebben kennisgenomen en met de inhoud -in te stemmen. --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------deze akte is beperkt voorgelezen en onmiddellijk daarna ondertekend, eerst door de verschenen -------person en vervolgns door mij notaris.----------------------------------------------------------------------------------------

英語

decertification of shares

最終更新: 2016-08-31
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,799,722,487 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK