検索ワード: il a un velomoteur (オランダ語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

English

情報

Dutch

il a un velomoteur

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

英語

情報

オランダ語

*"escolios a un texto implícito.

英語

*"escolios a un texto implícito.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

オランダ語

- certificado con fijación anticipada de la restitución a un tipo de ...

英語

- certificado con fijación anticipada de la restitución a un tipo de ...

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

uit: succesivos escolios a un texto implícito, bogotá, 1992.

英語

from "succesivos escolios a un texto implícito", bogotá, 1992 (reprinted barcelona 2002).

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

オランダ語

certificado con fijación anticipada de la restitución a un tipo de... eur/t neta

英語

certificado con fijación anticipada de la restitución a un tipo de... eur/t neta

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

== bibliografie ==*"escolios a un texto implicito: obra completa".

英語

== list of works ==*"escolios a un texto implicito: obra completa".

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

オランダ語

en caso de contacto con los ojos, lávense inmediata y abundantemente con agua y acúdase a un médico.

英語

en caso de contacto con los ojos, lávense inmediata y abundantemente con agua y acúdase a un médico.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

in het spaans certificado con fijación anticipada de la restitución a un tipo de … eur/t neta

英語

in spanish certificado con fijación anticipada de la restitución a un tipo de … eur/t neta

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

== biografie ==cavens startte zijn carrière als regisseur en producent van de dramafilm "il y a un train toutes les heures".

英語

andré cavens (1 october 1912 – 9 april 1971), born in brussels, uccle, was a belgian film director, film producer and screenwriter.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

オランダ語

il a pratiqué le droit des affaires pendant plus de13 ans et il est spécialiste en négociation de transactions stratégiques... en savoir plus

英語

jim has practiced corporate law for more than 13 years, and specializes in negotiating strategic transactions... more

最終更新: 1970-01-01
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

オランダ語

certificado de exportación sin fijación anticipada de la restitución por una cantidad de... kilogramos de los productos que se indican en la casilla 16, a un tipo de... eur/tonelada neta

英語

certificado de exportación sin fijación anticipada de la restitución por una cantidad de... kilogramos de los productos que se indican en la casilla 16, a un tipo de... eur/tonelada neta

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

il a été président d'island consulting llc, une société de conseil aux débuts de l'ère technologique... en savoir plus

英語

he has been the president of island consulting llc, a consulting company in the early-stage technology sector... more

最終更新: 1970-01-01
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

オランダ語

in het spaans certificado de exportación sin fijación anticipada de la restitución por una cantidad de … kilogramos de los productos que se indican en la casilla 16, a un tipo de … eur/tonelada neta

英語

in spanish certificado de exportación sin fijación anticipada de la restitución por una cantidad de … kilogramos de los productos que se indican en la casilla 16, a un tipo de … eur/tonelada neta

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

al termine dell'esecuzione di un progetto o nel corso della sua esecuzione, ove una decisione d'impegno della commissione preveda un pagamento in più volte, conformemente all'articolo 17, paragrafo 1, del regolamento n. 17/64/cee, l'autorità o l'organismo trasmette alla commissione un documento che permetta di costatare l'adempimento delle condizioni richieste per il pagamento e contenente: a) un certificato che permetta la costatazione della fase di esecuzione del progetto e attestante che l'organismo è in possesso di tutti i documenti giustificativi, previsti dall'articolo 2, che sono necessari per il pagamento della sovvenzione o della frazione di essa di cui si chiede il versamento,

英語

upon the completion of a project, or while it is being carried out, if a decision committing the commission financially prescribes payment by instalment in accordance with article 17 (1) of regulation no 17/64/eec, the authority or body shall transmit to the commission a document showing that the conditions required for payment have been fulfilled and including: (a) a certificate showing the stage which the project has reached and establishing that the body is in possession of all the supporting documents referred to in article 2 which are necessary for the payment of the subsidy or of the requested instalment of the subsidy;

最終更新: 2019-05-31
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,785,144,352 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK