検索ワード: il vous rappelle plus tard (オランダ語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

English

情報

Dutch

il vous rappelle plus tard

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

英語

情報

オランダ語

solutions intégrées pour les informations commerciales. pour effectuer une analyse entre différents tableaux en quelques secondes, il vous suffit de glisser les questions ou les données que vous souhaitez à partir du menu situé à droite dans les lignes ou les colonnes de votre tableau.

英語

integrated solutions for market intelligence for cross-table analysis in seconds, simply drag the questions or data you want from the right hand menu into the rows or columns of your table.

最終更新: 1970-01-01
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

" (1880), met Émile de najac*"odette" (1881)*"fédora " (1882)*"théodora" (1884), in 1907 herwerkt; met p. ferrior; muziek door xavier leroux*"georgette" (1885)*"le crocodile" (1886); muziek door jules massenet*"la tosca" (1887)*"marquise" (1889)*"belle-maman" (1889), met raymond deslandes*"cléopâtre" (1890), met Émile moreau; muziek door xavier leroux*"thermidor" (1891)*"madame sans-gêne" (1893), met Émile moreau*"gismonda" (1894)*"marcelle" (1895)*"spiritisme" (1897)*"paméla" (1898)*"robespierre" (1899)*"la fille de tabarin" (1901); muziek door gabriel pierné*"les barbares" (1901), met pierre-barthélemy gheusi; muziek door camille saint-saëns*"dante" (1903), met Émile moreau*"la sorcière" (1903)*"fiorella" (1905), met pierre-barthélemy gheusi; muziek door amherst webber*"l'espionne" (1906)*"la pisie" (1906)*"l'affaire des poisons" (1908), met jules pélissié== literatuur ==* d. walker, "la technique de drames historiques de v. sardou", 1961* g. ducrey, "victorien sardou, un siècle plus tard", straatsburg, 2007* b. roosevelt, "victorien sardou", 2009* i. moindrot, "victorien sardou, le théâtre et les arts", rennes, 2011== externe links ==* biografie op de website van de académie française* necrologie in de new york times* "la tosca"== referenties ==

英語

" ("fatherland") (1869), later revised in 1886 with music by emile paladilhe*"fernande" (1870)*"le roi carotte" (1872), music by jacques offenbach*"les vieilles filles" (1872), with charles de courcy*"andréa" (1873)*"l’oncle sam" ("uncle sam") (1873)*"les merveilleuses" (1873), music by félix hugo*"le magot" (1874)*"la haine" ("hatred") (1874), music by jacques offenbach*"ferréol" (1875)*"l'hôtel godelot" (1876), with henri crisafulli*"dora" (1877)*"les exilés" (1877), with gregorij lubomirski and eugène nus*"les bourgeois de pont-arcy" (1878)*"les noces de fernande" (1878), with Émile de najac and music by louis-pierre deffès*"daniel rochat" (1880)*"divorçons!

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,782,189,812 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK