プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
voor op zijn grondgebied geregistreerde voertuigen mag een lidstaat uitsluitend jaartarieven hanteren.
a member state may apply only annual rates for vehicles registered in that state.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 3
品質:
het is een lidstaat toegestaan voor op zijn grondgebied geregistreerde voertuigen alleen jaartarieven te hanteren.
a member state may apply only annual rates for vehicles registered in that member state.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
er moet bijgevolg een goede verhouding tussen dag‑, week‑, maand‑ en jaartarieven worden vastgesteld.
a more detailed ratio between daily, weekly, monthly and annual rates should therefore be fixed.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
er moet bijgevolg een meer gedetailleerde verhouding tussen dag-, week-, maand- en jaartarieven voor zware vrachtvoertuigen worden vastgesteld.
a more detailed ratio between daily, weekly, monthly and annual rates should therefore be fixed for heavy goods vehicles.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
amendement van artikel 7 bis, lid 1, waarbij een formulering werd geschrapt op grond waarvan een lidstaat alleen jaartarieven mag hanteren voor op zijn grondgebied geregistreerde voertuigen (31).
amendment to art 7a (1) deleting language which authorises member states to apply only annual rates to vehicles registered in that member state (31).
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
in artikel 7 bis wordt de verhouding gespecificeerd tussen de dag‑, week‑, maand‑ en jaartarieven bij op het tijdsgebruik gebaseerde heffingen (vignetten), dit om te voorkomen dat de betaalde gebruiksrechten discriminatie veroorzaken voor gebruikers die slechts zelden van bedoelde wegen gebruik maken, doorgaans buitenlandse vervoerders.
article 7a specifies the proportions to apply between the daily, weekly, monthly and annual rates of time-based charges (vignettes) to ensure that charges paid do not discriminate against occasional users, which are usually foreign hauliers.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質: