プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
de relatie is gebaseerd op een langetermijnverplichting van pi en van de schatkist.
the relationship is based on a long-term obligation on pi and the treasury.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
de eu dient een langetermijnverplichting aan te gaan om de ontwikkeling van markttoepassingen op gang te brengen en particuliere investeringen in het systeem te ondersteunen.
a long-term eu commitment needs to be given to generate the development of market applications and support private investment in the system.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
het is dan ook steeds volstrekt duidelijk geweest dat de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst met georgië een langetermijnverplichting voor beide partijen was.
it has therefore always been clear that the partnership and cooperation agreement with georgia was a long-term commitment for both parties.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 3
品質:
geen forfaitair abonnement dat items bevat die u niet echt nodig hebt. u kunt uw abonnement op elk moment wijzigen of opzeggen zonder adminstratieve kosten. u hoeft dus geen enkele langetermijnverplichting aan te gaan.
no flat-rate subscription that includes more features than you actually need. at any point in time, you can change or cancel your subscription without any administration costs. so there is no long-term commitment necessary on your part.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
nadat ze de obligaties in beslag had genomen, annuleerde de overheid ze, wat het begrotingstekort in een overschot transformeerde en de publieke schuld verminderde, maar wel de langetermijnverplichting van pensioenbetalingen naar de toekomstige begroting doorschoof.
after it seized the bonds, the government cancelled them, thus turning the budget deficit into a surplus and reducing the public debt, but placing the long-term liability of pension payments on the government budget in the future.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
tenslotte wil ik hier nog aan toevoegen dat er overgangsregelingen moeten worden uitgedokterd om de belangen te verdedigen van dienstverleners die in het kader van de nationale wetgeving langetermijnverplichtingen zijn aangegaan en het risico lopen bankroet te gaan ten gevolge van de economische verschuivingen die de richtlijn in het systeem van havendiensten teweegbrengt.
lastly, where the directive makes significant economic amendments to the port operating system, i believe it is also crucial to provide for transitional systems that protect the rightful interests of those operators who have nevertheless accepted ongoing obligations imposed by national legislation and whose economic balance could suffer irremediably.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 3
品質: