検索ワード: le mien c’était le 16 ! (オランダ語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

English

情報

Dutch

le mien c’était le 16 !

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

英語

情報

オランダ語

le 16 août 1870".

英語

le 16 août 1870".

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

オランダ語

bruxelles, le 16 septembre 2010

英語

16 septembre 2010

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

in het frans en engels worden "pronom possessif" en "possessive pronoun" soms gereserveerd voor de zelfstandige vormen ("le mien", "mine").

英語

in most romance languages (such as spanish, french, and italian) the gender of the possessive determiners agrees with the thing(s) owned, not with the owner.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,778,204,691 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK