検索ワード: naaldmonsters (オランダ語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

English

情報

Dutch

naaldmonsters

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

英語

情報

オランダ語

aard en omvang van de blad- en naaldmonsters

英語

selection and quantity of leaves and needles to be sampled

最終更新: 2019-05-31
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

keuze en grootte van de blad- en naaldmonsters

英語

selection and quantity of leaves and needles

最終更新: 2019-05-31
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de blad- en naaldmonsters moeten in de loop van de jaren van dezelfde bomen worden genomen;

英語

the same sample trees shall be sampled over the years;

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

als er geen deelperceel is gedefinieerd, moeten de bomen voor de blad- of naaldmonsters worden gekozen uit de bomen in de bufferzone.

英語

if no sub-plot is used the trees for sampling shall be selected from the trees in the buffer zone.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

als er geen sub-plot is aangeduid, moeten de bomen voor de blad- of naaldmonsters worden gekozen uit bomen in de bufferzone.

英語

if no sub-plot is used the trees for sampling shall be selected from the trees in the buffer zone.

最終更新: 2019-05-31
使用頻度: 3
品質:

オランダ語

de blad- en naaldmonsters moeten in de loop van de jaren telkens van dezelfde bomen worden genomen; de bomen worden daartoe genummerd.

英語

the same sample trees shall be sampled over the years; the trees shall be numbered.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de blad- en naaldmonsters moeten alleen worden genomen van de belangrijkste boomsoorten in de gemeenschap (zie bijlage vii, punt 15).

英語

only trees of the main species of the community are to be sampled (see annex vii, item 15).

最終更新: 2019-05-31
使用頻度: 3
品質:

オランダ語

ingeval voor de beoordeling van de vitaliteit alleen de bomen in een deelperceel worden gebruikt, de blad- of naaldmonsters worden genomen van bomen uit het resterende gedeelte van het totale perceel.

英語

in case the vitality assessment is restricted to the trees in the sub-plot, the trees for the foliage sampling shall be selected from the remaining part of the total plot.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

van de bomen waarvan de blad- of naaldmonsters worden genomen, moet de toestand van de kroon worden beoordeeld; deze bomen worden aangeduid met bestaande of speciaal toegewezen nummers.

英語

trees which are used for the sampling of foliage shall be assessed on crown condition, using the existing or the specially assigned numbers.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

als de vitaliteit uitsluitend wordt beoordeeld voor bomen in een sub-plot, voor het nemen van de blad- of naaldmonsters bomen moeten worden gebruikt uit het resterende gedeelte van het totale proefvlak.

英語

in case the vitality assessment is restricted to the trees in the sub-plot, the trees for the foliage sampling shall be selected from the remaining part of the total plot.

最終更新: 2019-05-31
使用頻度: 3
品質:

オランダ語

van de bomen waarvan de blad- of naaldmonsters worden genomen, moet de toestand van de kroon worden beoordeeld (zie bijlage iii); deze bomen moeten worden aangeduid met bestaande of speciale nummers.

英語

trees which are used for the sampling of foliage, shall be assessed on crown condition (see annex iii), using the existing or the specially assigned numbers.

最終更新: 2019-05-31
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,794,764,083 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK