プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
onevenredige druk op het asiel- en opvangstelsel
disproportionate pressure on the asylum and reception system
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
deze regels zijn bedoeld om misbruik van het opvangstelsel te voorkomen.
these rules are meant to ensure that the reception system is not abused.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
opvangstelsel voor het in de stadskernen geproduceerde afvalwater en transport naar de installaties voor afvalwaterzuivering.
collection of water discharged from urban centres and conveyance to waste-water treatment stations.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
een aantal lidstaten wijst hun echter wel een specifieke woonplaats toe, doorgaans met het oog op de organisatie van hun opvangstelsel.
a number of member states nevertheless assign a particular place of residence to applicants, typically in order to organise their reception system.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
misbruik van het opvangstelsel moet worden tegengegaan door te bepalen in welke gevallen opvangvoorzieningen voor asielzoekers kunnen worden beperkt of ingetrokken.
the possibility of abuse of the reception system should be restricted by laying down cases for the reduction or withdrawal of reception conditions for asylum seekers.
de rapporteur probeert het opvangstelsel minder vrijblijvend te maken en daar steun ik hem in, maar de solidariteit krijgt geen financiële handen en voeten.
the rapporteur attempts to make the reception scheme less non-committal, and i support him on that, but solidarity is not given any financial leverage.
tevens biedt het voorstel de lidstaten meer mogelijkheden om eventueel misbruik van hun opvangstelsel tegen te gaan en neemt het de bezorgdheid over de financiële en administratieve gevolgen van sommige voorgestelde maatregelen weg.
it also better enables member states to address possible abuses of their reception systems and it attends to their concerns on the financial and administrative implications of some of the proposed measures.
mogelijk misbruik van het opvangstelsel moet worden tegengegaan door de omstandigheden te specificeren waarin materiële opvangvoorzieningen voor verzoekers kunnen worden beperkt of ingetrokken en door alle verzoekers tegelijkertijd een menswaardige levensstandaard te garanderen.
the possibility of abuse of the reception system should be restricted by specifying the circumstances in which material reception conditions for applicants may be reduced or withdrawn while at the same time ensuring a dignified standard of living for all applicants.
de voorgestelde wijzigingen van de richtlijn opvangvoorzieningen benadrukken dat de lidstaten zich bij de monitoring en controle van hun opvangstelsel moeten houden aan de op eu-niveau ontwikkelde operationele normen en indicatoren voor opvangvoorzieningen.
the proposed changes to the reception conditions directive underline the obligation for member states to take into account operational standards and indicators for reception conditions developed at the eu level when monitoring and controlling their reception systems.
de lidstaten moeten met het easo samenwerken bij het vergaren van informatie over hun vermogen om bijzondere druk op hun asiel- en opvangstelsel op te vangen, met name in het kader van de toepassing van deze verordening.
member states should collaborate with easo in the gathering of information concerning their ability to manage particular pressure on their asylum and reception systems, in particular within the framework of the application of this regulation.
3.5 het franse gezinsbeleid dateert al van lang geleden en wordt gekenmerkt door een grote stabiliteit, ongeacht de politieke meerderheid, en door de combinatie van financiële uitkeringen, een gunstig fiscaal klimaat voor gezinnen, het recht op arbeid dankzij betaald bijzonder verlof, een opvangstelsel voor kinderen van 0 tot 3 jaar en gratis kleuteronderwijs vanaf 3 jaar.
3.5 in france, the key characteristics of family policy are that it is long-standing and has remained extremely stable over time, whichever political party has been in power, and that has combined family benefits, a tax regime favourable to families, labour law provisions establishing specific types of paid leave, child-care for children up to the age of three and free nursery school provision from the age of three.