プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
portugees não utilizável para produtos originários do brasil, em aplicação do regulamento (ce) n.o 616/2007.
in portuguese não utilizável para produtos originários do brasil, em aplicação do regulamento (ce) n.o 616/2007.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:
in het portugees não utilizável para produtos originários da tailândia, em aplicação do regulamento (ce) n.o 616/2007.
in portuguese não utilizável para produtos originários da tailândia, em aplicação do regulamento (ce) n.o 616/2007.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
portugees não utilizável para produtos originários do brasil e da tailândia, em aplicação do regulamento (ce) n.o 616/2007.
in portuguese não utilizável para produtos originários do brasil e da tailândia, em aplicação do regulamento (ce) n.o 616/2007.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:
in het portugees: não utilizável para produtos originários do brasil e da tailândia, em aplicação do regulamento (ce) n.o 1514/97.
in portuguese não utilizável para produtos originários do brasil e da tailândia, em aplicação do regulamento (ce) n.o 1514/97.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
in het portugees: não utilizável para produtos originários do brasil, em aplicação do regulamento (ce) n.o 1514/97.
in portuguese não utilizável para produtos originários do brasil, em aplicação do regulamento (ce) n.o 1514/97.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
in het spaans: no puede utilizarse para productos originarios de brasil en aplicación del reglamento (ce) no 1514/97.
in spanish no puede utilizarse para productos originarios de brasil en aplicación del reglamento (ce) no 1514/97.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質: