プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
tekortkomingen in de betrokken regelgevingsteksten, of
shortcomings in the relevant regulatory acts, or
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
deze regelgeving moet voor iedereen in de eu op hetzelfde moment via regelgevingsteksten in werking blijven treden.
regulations must still be decided on and then applicable to all at the same time throughout the union, by means of regulatory texts.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
deze voorstellen bevatten vijf regelgevingsteksten, waarvan vier met medebeslissing van het europees parlement, te weten:
the proposals contain the following five legislative texts (four of which are covered by the codecision procedure with the european parliament):
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
deze duidelijke regelgeving moet voor iedereen in de eu op hetzelfde moment via regelgevingsteksten in werking blijven treden, via regelgevingsteksten inzake .
clear rregulations must still be decided on and then applicable to all at the same time throughout the union, by means of regulatory texts.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
het is evenwel niet nodig een nieuwe procedure in te leiden wanneer de relevante bepalingen van de opeenvolgende regelgevingsteksten niet wezenlijk van elkaar verschillen.
but there is no need to initiate the administrative procedure afresh when the relevant provisions of two consecutive legislative acts are not substantially different.
最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:
daarom moet deze verordening ook worden toegevoegd aan de lijst van regelgevingsteksten van bijlage xvi bij richtlijn 2007/46/eg.
it is therefore also necessary to add this regulation to the list of regulatory acts included in annex xvi to directive 2007/46/ec.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
deze verordening maakt deel uit van een reeks afzonderlijke regelgevingsteksten in het kader van de communautaire typegoedkeuringsprocedure overeenkomstig richtlijn 70/156/eeg.
this regulation is one of a number of separate regulatory acts in the context of the community type approval procedure under directive 70/156/eec.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
wanneer de in lid 1 bedoelde maatregelen het gevolg zijn van tekortkomingen in de betrokken regelgevingsteksten, stelt de commissie als volgt passende maatregelen voor:
where the measures referred to in paragraph 1 are attributed to shortcomings in the relevant regulatory acts, the commission shall propose appropriate measures as follows :
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
26) in de titel van bijlage xiii wordt ‘bijzondere richtlijnen’ vervangen door ‘regelgevingsteksten’.
26) in the title of annex xiii, the words ‘separate directives’ shall be replaced by the words ‘regulatory acts’.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
deze verordening maakt deel uit van een reeks afzonderlijke regelgevingsteksten in het kader van de communautaire typegoedkeuringsprocedure overeenkomstig richtlijn [xxxx/xx/eg].
this regulation is one of a number of separate regulatory acts in the context of the community type approval procedure under directive [xxxx/xx/ec].
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
1) bij bijlage vi, aanhangsel 1, wordt ‘de richtlijnen’ vervangen door ‘de regelgevingsteksten’.
1) in item annex vi, appendix 1, the words ‘the regulatory acts’ shall replace the words ‘the separate directives and un/ece regulations’.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
10) in artikel 9, lid 4, wordt ‘de bijzondere richtlijnen’ vervangen door ‘de regelgevingsteksten’.
10) in article 9(4), the words ‘the regulatory acts’ shall replace the words ‘the separate directives’.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
bij de bepaling van de maximaal toelaatbare massa’s bij registratie/in het verkeer brengen zorgen de nationale autoriteiten ervoor dat voortdurend aan de voorschriften in de in de bijlagen iv en xi bij richtlijn 2007/46/eg vermelde regelgevingsteksten wordt voldaan.
when determining the registration/in-service maximum permissible masses, national authorities shall ensure that the requirements of the regulatory acts listed in annex iv and annex xi to directive 2007/46/ec continue to be fulfilled.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質: