検索ワード: terugtredingstermijn (オランダ語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

English

情報

Dutch

terugtredingstermijn

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

英語

情報

オランダ語

er is gesproken over verlenging van de terugtredingstermijn van tien naar veertien dagen.

英語

the extension of the withdrawal period from 10 to 14 days has been mentioned.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

bovendien zal de volledig geharmoniseerde terugtredingstermijn van 14 dagen de consumenten zekerheid verschaffen en de ondernemingen een eenvoudiger rechtskader voor hun activiteiten bieden.

英語

moreover, the fully harmonised withdrawal period of 14 days will provide certainty to consumers, and a simpler legal environment for businesses to operate in.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

het zal voor verkopers verboden zijn om voorschotten te vragen voordat de terugtredingstermijn is verstreken en deze termijn wordt bovendien van tien tot veertien dagen verlengd.

英語

it is to be prohibited for vendors to demand down payments during the period for reflection which, moreover, is to be extended from 10 to 14 days.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

de lid-staten voorzien in hun wetgeving in maatregelen die verbieden dat vóór het einde van de terugtredingstermijn door de verkrijger voorschotten worden betaald.

英語

the member states shall make provision in their legislation to prohibit any advance payments by a purchaser before the end of the period during which he may exercise the right of withdrawal.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

indien de bedoelde gegevens binnen deze drie maanden worden verstrekt, beschikt de verkrijger vanaf dat moment over de in het eerste streepje bedoelde terugtredingstermijn;

英語

if the information in question is provided within those three months, the purchaser's withdrawal period provided for in the first indent, shall then start,

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

met dit voorstel worden aan de consumenten juridische rechten (zoals een terugtredingstermijn) verleend, alsmede bescherming bij de aankoop van deze producten, waardoor het vertrouwen van de consumenten waarschijnlijk zal worden vergroot.

英語

under this proposal, consumers are to be granted legal rights (such as a withdrawal period) and protection in their purchases of these products, something which is likely to boost consumer confidence.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

indien hij bij het verstrijken van de in het tweede streepje bedoelde termijn van drie maanden geen gebruik heeft gemaakt van het verbrekingsrecht en indien de overeenkomst niet de in de bijlage onder a), b), c), d), nummers 1 en 2, h), i), k), l) en m) genoemde gegevens bevat, vanaf de dag volgend op die waarop deze termijn verstrijkt, de in het eerste streepje bedoelde terugtredingstermijn te benutten.

英語

if by the end of the three-month period provided for in the second indent the purchaser has not exercised the right to cancel and the contract does not include the information referred to in points (a), (b), (c), (d) (1), (d) (2), (h), (i), (k), (l) and (m) of the annex, to the withdrawal period provided for in the first indent from the day after the end of that three-month period;

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
8,035,971,104 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK