プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
het is niet per se de uitbreiding zelf.
it is not necessarily enlargement itself.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 3
品質:
schoppen is niet per se de langste kleur.
spades is not necessarily the longest suit.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
i – se) de heer stefan back (gr.
i – se) replaced mr back (gr.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
maar de duurste of nieuwste behandelingen zijn niet per se de beste.
however, the most expensive or the most recent treatment is not necessarily the most effective.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
se: de concurrentie bevorderen in de sectoren waar zij onvoldoende is.
se: enforce competition in sectors where it is inadequate.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
daarom moeten we per se de beschikking krijgen over de noodzakelijke middelen voor de beveiliging van onze buitengrenzen en voor het bestrijden van mensensmokkel.
it is for that reason that we urgently need the requisite funds to secure our borders and defend ourselves against the trafficking of human beings.
de gebruikelijke enquêtes of werkgelegenheidsstatistieken zijn op dit gebied niet per se de beste basis voor beleidsbeslissingen op overheids- of bedrijfsniveau.
traditional surveys or employment statistics are not necessarily the best tools for basing policy decisions on governmental or business level in this field.
mijns inziens zijn de voorstellen van de commissie voor de bevordering van het gebruik van biobrandstoffen voor het vervoer niet per se de beste manier om die doelstellingen te verwezenlijken.
in my opinion, the commission's proposals on promoting the use of biofuels for transport are not necessarily the best way of achieving those objectives.
het is uitermate belangrijk dat de paritaire vergadering zelf pluralistisch is, dat daarin de vertegenwoordigers van de verschillende partijen zitten en niet per se de afgevaardigden van de autoritaire regimes.
it is vital that the joint assembly is itself pluralistic, and that it is a body which is representative of the various parties and not of authoritarian regimes.
derhalve moeten de algemene regels en beginselen van het internationaal privaatrecht worden toegepast, zowel wanneer de se de zeggenschap uitoefent als wanneer zij de vennootschap is waarover zeggenschap wordt uitgeoefend.
the rules and general principles of private international law should therefore be applied both where an se exercises control and where it is the controlled company.
terwijl de nieuwe richtlijn juist voor deze kleine spoorwegbedrijven onmogelijke eisen stelt. bijvoorbeeld dat een mobiele werker na één nachtrust van huis, per se de volgende nacht weer thuis moet spenderen.
the european rail freight association, which represents smaller companies, was not recognised by the commission as social partner, while the new directive places impossible demands on these small railway companies.
de eerste steen werd gelegd in augustus 1824, in de aanwezigheid van de prefect van de seine gaspard de chabrol en de aartsbisschop van parijs monseigneur de quélen.
the first stone was laid in august 1824 in the presence of the préfet de la seine gaspard de chabrol and the archbishop of paris mgr de quélen.
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。