人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
de nieuwe e-link pro is zeer gebruiksvriendelijk.
the new e-link pro is more user friendly.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
de e-link pro is gebaseerd op de nieuwste technologie.
the e-link pro is based on the newest technology.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
de uiterst overzichtelijke e-link en hydroflexcontrol staan garant voor optimale efficiency voor mens en machine.
the highly transparent e-link control and hydroflexcontrol ensure maximum efficiency of both man and machine.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
de e-link pro biedt lely mogelijkheden het bedieningsgemak voor de gebruiker te vergroten en de informatiestroom vanuit het veld op gang te brengen.
with the e-link pro lely can increase ease of control for users and get the information flow from the field up and running.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
de publicatie van materiaal ter verspreiding van de resultaten van het programma, waaronder het opzetten van een internetsite met voorbeelden van goede praktijken, een forum voor de uitwisseling van ideeën en een gegevensbank met potentiële partners voor transnationale uitwisselingsacties, alsook e-links met de bestaande relevante websites in de lidstaten.
the publication of materials to disseminate the results of the programme, including the construction of an internet site providing examples of good practice, a forum for the exchange of ideas and a database of potential partners for transnational exchange actions as well as e-links to the existing relevant web-sites in the member states;
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 4
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。