プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
niettegenstaande mijn protesten en die van de portugese ngo's houdt de portugese regering vast aan de maximale uitvoeringsmodaliteit van het alqueva-project.dit stuwmeer zal tot 152 meter gevuld worden.
, in writing.(pt) despite protests from portuguese ngos and myself, the portuguese government is insisting on adopting an uncompromising approach to the alqueva project, by preparing to fill the dam to a height of 152m.
overwegende dat de commissie van de europese gemeenschap voor atoomenergie in haar verordening nr. 7 de uitvoeringsmodaliteiten heeft vastgesteld betreffende de mededelingen die zijn voorgeschreven in artikel 78 van het verdrag (1);
whereas commission of the european atomic energy community regulation no 7 established the implementing procedures for the declarations required by article 78 of the treaty (1),