プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
de europese stad is compact, maar wordt gekenmerkt door middelgrote gebouwen en gestructureerd door de woonfunctie.
european towns and cities are typically compact but what gives them an even more distinctive stamp is the presence of medium-sized buildings, and it is dwellings which shape the urban landscape.
de woonfunctie is in hoge mate bepalend voor deze ontwikkeling en daarom zal ik voorstellen dat de commissie een positief standpunt daartegenover inneemt uiteraard met dien verstande dat de autoriteiten die verantwoordelijk zijn voor de verlening van bouwvergunningen, zich ook gematigd opstellen tegenover de omvang en het karakter van de vastgoedontwikkeling in dit gebied.
housing is plainly a major determinant of such change and i am therefore going to propose that the commission should take a favourable view of development - with the obvious provision that the authorities responsible for granting planning permission also take a measured attitude towards the extent and character of property development in the area.