プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
a ) haguessin superat algun crèdit ,
a ) hubieran superado algún crédito ,
最終更新: 2015-10-18
使用頻度: 1
品質:
l ' acte pel qual haguessin estat reconegudes .
haya realizado el acto por el cual hubiesen sido reconocidas .
最終更新: 2015-10-18
使用頻度: 1
品質:
on els esmentats serveis haguessin estat realitzats .
organismos autónomos , entidades o corporaciones donde dichos servicios
最終更新: 2015-10-18
使用頻度: 1
品質:
c ) haguessin obtingut alguna exempció o convalidació ,
c ) hubieran obtenido alguna exención o convalidación ,
最終更新: 2015-10-18
使用頻度: 1
品質:
béns de domini públic quan haguessin estat adquirits a
bienes de dominio público cuando hayan sido adquiridos a título
最終更新: 2015-10-18
使用頻度: 1
品質:
b ) haguessin acreditat alguna unitat de competència , o
b ) hubieran acreditado alguna unidad de competencia , o
最終更新: 2015-10-18
使用頻度: 1
品質:
treballadors que ja haguessin gaudit del dia d ' assumptes propis .
trabajadores que ya hubieran utilizado el día de asuntos propios .
最終更新: 2015-10-18
使用頻度: 1
品質:
d ' antiguitat del conveni anterior haguessin tingut dret a una nova
del anterior convenio hubieran tenido derecho a un nuevo devengo de
最終更新: 2015-10-18
使用頻度: 1
品質:
si no n ' hi haguessin , seran obres menors les següents :
si no las hubiera , serán obras menores las siguientes :
最終更新: 2015-10-18
使用頻度: 1
品質:
a ) que les construccions no s ' haguessin implantat il · legalment .
a ) que las construcciones no se hubiesen implantado ilegalmente .
最終更新: 2015-10-18
使用頻度: 1
品質:
només es conservaran aquelles paperetes que haguessin estat objecte d ' impugnació .
sólo se conservarán aquellas papeletas que hubieran sido objeto de impugnación .
最終更新: 2015-10-18
使用頻度: 1
品質:
* si n ' hi hagués s ' equipararan als aspirants administratius
* si los hubiese se equipararan a los aspirantes administrativos
最終更新: 2015-10-18
使用頻度: 3
品質: