検索ワード: i gella (カビル語 - フランス語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

カビル語

フランス語

情報

カビル語

win ur nelli ara d aɛdaw-nneɣ, yid-nneɣ i gella.

フランス語

qui n`est pas contre nous est pour nous.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

カビル語

at isṛail yellan dinna, cehden akk belli akka i gella lḥal.

フランス語

les juifs se joignirent à l`accusation, soutenant que les choses étaient ainsi.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

カビル語

mi gwala iman-is, iṛuḥ, yețțu imiren kan amek akken i gella.

フランス語

et qui, après s`être regardé, s`en va, et oublie aussitôt quel il était.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

カビル語

i want to see your butt

フランス語

je veux voir tes fesses

最終更新: 2023-07-20
使用頻度: 1
品質:

カビル語

ṛuḥen syenna, zegren tamurt n jlili. sidna Ɛisa ur yebɣi ara ad ẓren lɣaci anda i gella,

フランス語

ils partirent de là, et traversèrent la galilée. jésus ne voulait pas qu`on le sût.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

カビル語

bilaṭus, mi gesla bedren-d tamurt n jlili, yesteqsa ɣef sidna Ɛisa ma d ajlili i gella.

フランス語

quand pilate entendit parler de la galilée, il demanda si cet homme était galiléen;

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

カビル語

ihi ṛebbi mačči d illu n lmegtin i gella, lameɛna d illu n wid yeddren. s tideț, atan tɣelṭem aṭas.

フランス語

dieu n`est pas dieu des morts, mais des vivants. vous êtes grandement dans l`erreur.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

カビル語

mi gemmut hiṛudus ameqqran, lmelk n sidi ṛebbi iweḥḥa-d i yusef di targit mi gella di tmurt n maṣer,

フランス語

quand hérode fut mort, voici, un ange du seigneur apparut en songe à joseph, en Égypte,

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

カビル語

yura tabṛaț-agi i lḥakem filiks :

フランス語

il écrivit une lettre ainsi conçue:

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

カビル語

dinna, aṭas n lɣaci i gumnen yis.

フランス語

et, dans ce lieu-là, plusieurs crurent en lui.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

カビル語

ma yella asirem-nneɣ di lmasiḥ di ddunit-agi kan i gella, d nukni i gețɣiḍen akteṛ n yemdanen n ddunit meṛṛa.

フランス語

si c`est dans cette vie seulement que nous espérons en christ, nous sommes les plus malheureux de tous les hommes.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

カビル語

imi tḥeqqeqeɣ belli akka i gella lḥal, ssarmeɣ a n-ɛeddiɣ di tazwara ɣuṛ-wen iwakken aț-țfeṛḥem snat n tikkal.

フランス語

dans cette persuasion, je voulais aller d`abord vers vous, afin que vous eussiez une double grâce;

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

カビル語

mi gella sidna Ɛisa di temdint n lquds di lweqt n lɛid n tfaska, aṭas i gumnen yis mi ẓran lbeṛhanat i gxeddem.

フランス語

pendant que jésus était à jérusalem, à la fête de pâque, plusieurs crurent en son nom, voyant les miracles qu`il faisait.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

カビル語

anwa i d-icegn, d ṛebbi neɣ d imdanen ?

フランス語

dites-moi, le baptême de jean venait-il du ciel, ou des hommes?

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

カビル語

mi gella ideɛɛu yenbeddal wudem-is, llebsa-s tuɣal ț-țamellalt tețfeǧǧiǧ am yiṭij.

フランス語

pendant qu`il priait, l`aspect de son visage changea, et son vêtement devint d`une éclatante blancheur.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

カビル語

sidna Ɛisa yuɣal s teflukt ɣer ugemmaḍ n lebḥeṛ. innejmaɛ-ed daɣen lɣaci ɣuṛ-es mi gella rrif n lebḥeṛ.

フランス語

jésus dans la barque regagna l`autre rive, où une grande foule s`assembla près de lui. il était au bord de la mer.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

カビル語

yiwet n taɣect tekka-d seg igenwan tenna-d : kečč d mmi eɛzizen ; deg-k i gella lfeṛḥ-iw !

フランス語

et une voix fit entendre des cieux ces paroles: tu es mon fils bien-aimé, en toi j`ai mis toute mon affection.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

カビル語

meɛna ma yella nteddu di tafat am akken i gella nețța di tafat, ad ddukklen wulawen-nneɣ, yerna ddnubat-nneɣ ad iriden s idammen n mmi-s Ɛisa lmasiḥ.

フランス語

mais si nous marchons dans la lumière, comme il est lui-même dans la lumière, nous sommes mutuellement en communion, et le sang de jésus son fils nous purifie de tout péché.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

カビル語

lǧețța n wemdan d yiwet, ɣas akken tesɛa aṭas n lemfaṣel. lemfaṣel-agi ɣas deg waṭas yid-sen, d yiwet n lǧețța i llan ; akken daɣen i gella lmasiḥ.

フランス語

car, comme le corps est un et a plusieurs membres, et comme tous les membres du corps, malgré leur nombre, ne forment qu`un seul corps, ainsi en est-il de christ.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

カビル語

tekka-d yiwet n taɣect seg igenwan, tenna-d : «` wagi d mmi ameɛzuz, deg-s i gella lfeṛḥ-iw ! »

フランス語

et voici, une voix fit entendre des cieux ces paroles: celui-ci est mon fils bien-aimé, en qui j`ai mis toute mon affection.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,744,170,534 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK