プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
Και απεκριθη ο βασιλευς προς αυτους σκληρως και εγκατελιπεν ο βασιλευς Ροβοαμ την συμβουλην των πρεσβυτερων,
het die koning hulle 'n harde antwoord gegee; koning rehábeam het die raad van die oudstes in die wind geslaan
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Λεγοντες, Ο Θεος εγκατελιπεν αυτον καταδιωξατε και πιασατε αυτον, διοτι δεν υπαρχει ο σωζων.
en sê: god het hom verlaat; agtervolg en gryp hom, want daar is geen redder nie!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
διοτι ο Δημας με εγκατελιπεν, αγαπησας τον παροντα κοσμον, και απηλθεν εις θεσσαλονικην, ο Κρησκης εις Γαλατιαν, ο Τιτος εις Δαλματιαν
want demas het my verlaat, omdat hy die teenwoordige wêreld liefgekry het, en het na thessaloníka vertrek, crescens na galásië, titus na dalmásië.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Επι των πρεσβεων ομως των αρχοντων της Βαβυλωνος, οιτινες εστειλαν προς αυτον δια να ερευνησωσι περι του θαυματος του γενομενου εν τη γη, ο Θεος εγκατελιπεν αυτον, δια να δοκιμαση αυτον, ωστε να γνωριση παντα τα εν τη καρδια αυτου.
so ook in die geval van die gesante van die vorste van babel--wat na hom gestuur het om ondersoek te doen na die wonderteken wat in die land gebeur het--het god hom net verlaat om hom op die proef te stel, om te weet alles wat in sy hart was.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Διοτι δουλοι ημεθα και εν τη δουλεια ημων δεν εγκατελιπεν ημας ο Θεος ημων, αλλ' ηυδοκησε να ευρωμεν ελεος ενωπιον των βασιλεων της Περσιας, ωστε να δωση εις ημας αναψυχην, δια να ανεγειρωμεν τον οικον του Θεου ημων και να ανορθωσωμεν τας ερημωσεις αυτου, και να δωση εις ημας περιτειχισμα εν Ιουδα και εν Ιερουσαλημ.
want slawe is ons; in ons slawerny egter het onse god ons nie verlaat nie, maar hy het ons guns laat vind voor die konings van persië, sodat hulle ons verademing geskenk het om die huis van onse god weer op te rig en sy puinhope te herstel en ons 'n muur te gee in juda en jerusalem.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: