検索ワード: εμαυτου (ギリシア語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Greek

Italian

情報

Greek

εμαυτου

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ギリシア語

イタリア語

情報

ギリシア語

Εαν εγω μαρτυρω περι εμαυτου, η μαρτυρια μου δεν ειναι αληθης.

イタリア語

se fossi io a render testimonianza a me stesso, la mia testimonianza non sarebbe vera

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Εγω ειμαι ο μαρτυρων περι εμαυτου, και ο πεμψας με Πατηρ μαρτυρει περι εμου.

イタリア語

orbene, sono io che do testimonianza di me stesso, ma anche il padre, che mi ha mandato, mi dà testimonianza»

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Υπερ του τοιουτου θελω καυχηθη, υπερ δε εμαυτου δεν θελω καυχηθη ειμη εις τας ασθενειας μου.

イタリア語

di lui io mi vanterò! di me stesso invece non mi vanterò fuorchè delle mie debolezze

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Εαν τις θελη να καμη το θελημα αυτου, θελει γνωρισει περι της διδαχης, αν ηναι εκ του Θεου η αν εγω λαλω απ' εμαυτου.

イタリア語

chi vuol fare la sua volontà, conoscerà se questa dottrina viene da dio, o se io parlo da me stesso

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

διοτι εγω απ' εμαυτου δεν ελαλησα, αλλ' ο πεμψας με Πατηρ αυτος μοι εδωκεν εντολην τι να ειπω και τι να λαλησω

イタリア語

perché io non ho parlato da me, ma il padre che mi ha mandato, egli stesso mi ha ordinato che cosa devo dire e annunziare

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Απεκριθη ο Ιησους και ειπε προς αυτους Και αν εγω μαρτυρω περι εμαυτου, η μαρτυρια μου ειναι αληθης, διοτι εξευρω ποθεν ηλθον και που υπαγω σεις ομως δεν εξευρετε ποθεν ερχομαι και που υπαγω.

イタリア語

gesù rispose: «anche se io rendo testimonianza di me stesso, la mia testimonianza è vera, perché so da dove vengo e dove vado. voi invece non sapete da dove vengo o dove vado

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Ουτω λεγει ο Κυριος, οστις σε ελυτρωσε και σε επλασεν εκ κοιλιας Εγω ειμαι ο Κυριος ο ποιησας τα παντα ο μονος εκτεινας τους ουρανους, ο στερεωσας την γην απ' εμαυτου

イタリア語

dice il signore, che ti ha riscattato e ti ha formato fino dal seno materno: «sono io, il signore, che ho fatto tutto, che ho spiegato i cieli da solo, ho disteso la terra; chi era con me

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Δεν δυναμαι εγω να καμνω απ' εμαυτου ουδεν. Καθως ακουω κρινω, και η κρισις η εμη δικαια ειναι διοτι δεν ζητω το θελημα το εμον, αλλα το θελημα του πεμψαντος με Πατρος.

イタリア語

io non posso far nulla da me stesso; giudico secondo quello che ascolto e il mio giudizio è giusto, perché non cerco la mia volontà, ma la volontà di colui che mi ha mandato

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Ειπε λοιπον προς αυτους ο Ιησους Εαν ο Θεος ητο Πατηρ σας, ηθελετε αγαπα εμε διοτι εγω εκ του Θεου εξηλθον και ερχομαι επειδη δεν ηλθον απ' εμαυτου, αλλ' εκεινος με απεστειλε.

イタリア語

disse loro gesù: «se dio fosse vostro padre, certo mi amereste, perché da dio sono uscito e vengo; non sono venuto da me stesso, ma lui mi ha mandato

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Δεν πιστευεις οτι εγω ειμαι εν τω Πατρι και ο Πατηρ ειναι εν εμοι; τους λογους, τους οποιους εγω λαλω προς υμας, απ' εμαυτου δεν λαλω αλλ' ο Πατηρ ο μενων εν εμοι αυτος εκτελει τα εργα.

イタリア語

non credi che io sono nel padre e il padre è in me? le parole che io vi dico, non le dico da me; ma il padre che è con me compie le sue opere

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,781,520,570 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK