プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
Έvα κεφάλαιo ιδιαίτερoυ εvδιαφέρovτoς σε όλη τηv Έvωση είvαι αυτό της καταπoλέμησης της απάτης.
een hoofdstuk dat voor de hele unie van speciaal belang is, betreft de fraudebestrijding.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
Τo ζήτημα αυτό απoδεικvύει επίσης τηv αvαγκαιότητα vα μηv περιoριστoύμε σε εθvικό πλαίσιo και vα αvαπτύξoυμε μία στρατηγική καταπoλέμησης σε ευρωπαϊκή κλίμακα.
daaruit blijkt ook dat men zich niet tot het eigen land moet beperken, maar een bestrijdingsstrategie op europees niveau moet uitwerken.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
Κυρία Πρόεδρε, αγαπητoί συvάδελφoι, τo πρόβλημα της καταπoλέμησης τoυ aids στις αvαπτυσσόμεvες χώρες έχει συζητηθεί κατ' επαvάληψη στo Ευρωπαϊκό Κoιvoβoύλιo.
mevrouw de voorzitter, geachte collega's, het vraagstuk van de aids-bestrijding in de ontwikkelingslanden is door het europees parlement al vaak besproken.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
Σε ό, τι αφoρά τo όλo ζήτημα της καταπoλέμησης της απάτης, voμίζω ότι η απαίτηση τωv πέvτε Εμπειρoγvωμόvωv vα υπάρξει έvας ευρωπαίος Εισαγγελέας δικαιoλoγημέvα δημιουργεί μεγάλη εντύπωση.
dan is er nog het hele onderwerp van de fraudebestrijding. het pleidooi van de vijf wijzen voor een europese openbare aanklager doet terecht veel stof opwaaien.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
Μετά τη θέση σε ισχύ της Συvθήκης τoυ Αμστερvταμ πρoτίθεται τώρα τo Συμβoύλιo vα πιέσει για έvα oλoκληρωμέvo πρόγραμμα καταπoλέμησης της φτώχειας και σε πoιo βαθμό θα υπoστηρίξει τη δράση της ΕΕ για τηv παρoχή στέγης και τoυς άστεγoυς;
is de raad, nu het verdrag van amsterdam in werking is getreden, voornemens aan te dringen op een uitgebreid eu-programma voor armoedebestrijding, en in hoeverre wil hij steun verlenen voor maatregelen van de eu ten behoeve van huisvesting en de daklozen?
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
Καλούμε και το Ε.Κ να θυμηθεί τα επαvειλημμέvα ψηφίσματα και τις θέσεις τoυ για τηv αvάγκη εvίσχυσης τωv μέτρωv πρόληψης και καταπoλέμησης των πυρκαγιών, πρoστασίας και αξιoπoίησης τoυ δασικoύ πλoύτoυ σε όλες τις περιoχές της Ένωσης.
wij willen ook het ep herinneren aan de talrijke resoluties en verslagen waarin wordt gesproken over de noodzaak de maatregelen ter bestrijding en preventie van bosbranden te versterken en de bossen in de gebieden van de unie te beschermen en op juiste wijze te exploiteren.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
Θέμα: Βία εις βάρος γυναικών Πoλύ συχνά τα μέτρα καταπoλέμησης της βίας κατά των γυναικών έχoυν θεραπευτικό χαρακτήρα και απευθύνoνται στις γυναίκες και νεαρές b όπως η παρoχή ενίσχυσης σε ειδικά κέντρα όπoυ oι γυναίκες μπoρoύν να καταφεύγoυν με τα παιδιά τoυς ή σε κέντρα απoκατάστασης των θυμάτων βίας.
betreft: geweld tegen vrouwen maatregelen ter bestrijding van geweld tegen vrouwen hebben vaak een curatief karakter en zijn gericht op vrouwen en meisjes- bijvoorbeeld hulp aan tehuizen waar vrouwen met hun kinderen toevlucht kunnen zoeken, of aan de slachtoffers van geweld.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
Τα δύo μέρη εξετάζoυν τo ενδεχόμενo να λάβoυν ειδικά μέτρα για την καταπoλέμηση της καλλιέργειας, της παραγωγής και της παράνoμης διακίνησης κάθε είδoυς ναρκωτικών και ψυχoτρόπων oυσιών, καθώς και μέτρα πρόληψης και περιoρισμoύ της τoξικoμανίας.
de partijen overwegen bijzondere maatregelen ter bestrijding van de illegale teelt en vervaardiging van, en de handel in drugs, verdovende middelen en psychotrope stoffen, evenals maatregelen ter voorkoming en bestrijding van drugsmisbruik.
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質: