検索ワード: agapi mou (ギリシア語 - オランダ語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ギリシア語

オランダ語

情報

ギリシア語

agapi mou

オランダ語

mijn geliefde

最終更新: 2020-11-09
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ギリシア語

agapi

オランダ語

geliefde

最終更新: 2020-12-09
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ギリシア語

sagapo agapi mou

オランダ語

ik hou van jou schat

最終更新: 2022-12-10
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ギリシア語

sagapo poli agapi mou

オランダ語

ik hou heel veel van je schat

最終更新: 2022-12-10
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ギリシア語

mou

オランダ語

mou

最終更新: 2023-05-20
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ギリシア語

mali mou

オランダ語

mali mou

最終更新: 2023-03-20
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ギリシア語

glikia mou

オランダ語

glikia mou

最終更新: 2020-10-09
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

ギリシア語

filos  mou

オランダ語

fila mou

最終更新: 2020-12-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ギリシア語

efharisto poli mi agapi

オランダ語

efharisto poli agapi

最終更新: 2024-06-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ギリシア語

episis file mou

オランダ語

最終更新: 2021-03-10
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ギリシア語

o gliki mou ear

オランダ語

o gliki mou oor

最終更新: 2024-07-12
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ギリシア語

ti kanis filos mou

オランダ語

ti kanis filos mou

最終更新: 2017-02-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ギリシア語

kalon ypno file mou betekend

オランダ語

kalon ypno

最終更新: 2023-09-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ギリシア語

Μετά την έγκριση από το Συμβούλιο της απόφασης για τη χορήγηση ΕΧΣ στην Αρμενία και στη Γεωργία, η Επιτροπή και οι αρχές των δύο χωρών διαπραγματεύθηκαν τους όρους και τις προϋποθέσεις της πράξης. Οι γενικές παράμετροι των πράξεων, όπως τα ανώτατα ποσά και οι ημερομηνίες καταβολής των ετησίων δόσεων μη επιστρεπτέων ενισχύσεων καθώς και οι πρόωρες αποπληρωμές του χρέους, καθορίστηκαν στα μνημόνια συμφωνίας (mou) που συνάφθηκαν, εκ μέρους της Κοινότητας, από την Επιτροπή και τις κυβερνήσεις και τις κεντρικές τράπεζες των δικαιούχων χωρών. Οι ιδιαίτεροι χρηματοδοτικοί όροι των δανείων καθορίστηκαν στις συμφωνίες σύναψης δανείων που συνάφθηκαν ταυτόχρονα. Τελικά, τα μνημόνια συμφωνίας και οι συμφωνίες σύναψης δανείων υπογράφηκαν τον Δεκέμβριο 1997 (με τη Γεωργία) και τον Δεκέμβριο 1998 (με την Αρμενία). Μετά την έγκριση της απόφασης του Συμβουλίου 2000/244/eΚ, συνάφθηκε μνημόνιο συμφωνίας και συμφωνία σύναψης δανείου μεταξύ της Επιτροπής και του Τατζικιστάν τον Ιανουάριο του 2001. Επίσης, προκειμένου να αντικατοπτριστεί η παράταση της διάρκειας του προγράμματος και η αύξηση της χορήγησης μη επιστρεπτέων ενισχύσεων στη Γεωργία, υπογράφηκαν νέα μνημόνια συμφωνίας με την Αρμενία (τον Αύγουστο του 2001) και τη Γεωργία (τον Ιούλιο του 2001).Οι βασικές παράμετροι της πράξης ΕΧΣ υπέρ των τριών χωρών όπως καθορίζονται στο μνημόνιο συμφωνίας (αναθεωρημένα μνημόνια συμφωνίας για την Αρμενία και τη Γεωργία) συνοψίζονται στον πίνακα 2 του παραρτήματος. Προβλεπόταν ότι στο τέλος της εφαρμογής του προγράμματος, η Αρμενία δεν θα είχε πλέον εκκρεμείς οικονομικές υποχρεώσεις έναντι της Κοινότητας και ότι οι υποχρεώσεις της Γεωργίας και του Τατζικιστάν θα είχαν μειωθεί σε ανεκτά επίπεδα).

オランダ語

na de goedkeuring door de raad van het besluit tot toekenning van buitengewone financiële bijstand aan armenië en georgië onderhandelden de commissie en de autoriteiten van deze twee landen over de voorwaarden van de operatie. de algemene parameters, zoals de maximumbedragen en het tijdstip van de jaarlijkse gifttranches en van de vroegtijdige schuldaflossingen, werden vastgelegd in de memoranda van overeenstemming (mvo) die namens de gemeenschap door de commissie en door de regeringen en de centrale banken van de begunstigde landen werden ondertekend. de specifieke financiële voorwaarden van de leningen werden vastgelegd in de leningovereenkomsten die tezelfdertijd werden gesloten. de mvo en de leningovereenkomsten werden uiteindelijk in december 1997 (met georgië) en december 1998 (met armenië) ondertekend. na de goedkeuring van besluit 2000/244/eg van de raad werd in januari 2001 het mvo en de leningovereenkomst tussen de commissie en tadzjikistan gesloten. in verband met de verlenging van de looptijd van het programma en de verhoging van de totale giften voor georgië, werden er nieuwe memoranda van overeenstemming ondertekend met armenië (in augustus 2001) en georgië (in juli 2001).

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
8,030,646,275 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK