検索ワード: φαρµακοεπαγρύπνησης (ギリシア語 - チェコ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Greek

Czech

情報

Greek

φαρµακοεπαγρύπνησης

Czech

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ギリシア語

チェコ語

情報

ギリシア語

συστήµατα φαρµακοεπαγρύπνησης

チェコ語

systém farmakovigilance

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ギリシア語

- Πέραν των καθιερωµένων δραστηριοτήτων φαρµακοεπαγρύπνησης, στους αναγνωρισµένους

チェコ語

- vedle běžných činností v rámci farmakovigilance by zjištěná a potenciální rizika, která

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

ギリシア語

Προδιαγραφές Ασφαλείας, στο Σχέδιο Φαρµακοεπαγρύπνησης ή σε δραστηριότητες ελαχιστοποίησης κινδύνου.

チェコ語

kromě toho by aktualizovaný plán řízení rizik měl být předložen • v případě, že se objeví nové informace, které mohou mít vliv na současné specifikace systému bezpečnosti, o farmakovigilanční plán nebo aktivity k minimalizaci rizika. • do 60 dnů od zjištění významné skutečnosti (pro farmakovigilanci nebo minimalizaci rizika). • na žádost emea.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ギリシア語

Οι αναφορές φαρµακοεπαγρύπνησης, κυρίως στη Σουηδία και την Ισπανία, δεν εγείρουν νέα ζητήµατα ασφαλείας.

チェコ語

hlášení z oblasti farmakovigilance, zejména ze Švédska a Španělska, nenaznačují žádné nové otázky bezpečnosti, jež by bylo potřeba řešit.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

ギリシア語

Εντός 60 ηµερών από την επίτευξη ενός σηµαντικού ορόσηµου (φαρµακοεπαγρύπνησης ή ελαχιστοποίησης του κινδύνου)

チェコ語

120 x 106 buněk/ l

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ギリシア語

Ως εκ τούτου, η chmp θεωρεί ότι είναι απαραίτητη η χορήγηση πρόσθετης πενταετούς ανανέωσης για λόγους φαρµακοεπαγρύπνησης.

チェコ語

výbor chmp proto zastává názor, že je nutné ještě jedno dodatečné obnovení registrace po pěti letech z důvodu farmakovigilance.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

ギリシア語

Όταν υπάρξει νέα πληροφορία που µπορεί να επηρεάζει την τρέχουσα Προδιαγραφή Ασφαλείας, το Σύστηµα Φαρµακοεπαγρύπνησης ή τις δραστηριότητες ελαχιστοποίησης κινδύνου

チェコ語

jestliže byly obdrženy nové informace, které mohou mít dopad na současné specifikace bezpečnosti, farmakovigilanční plán nebo činnosti k minimalizaci rizik

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ギリシア語

Όταν ληφθούν νέες πληροφορίες που µπορεί να επηρεάσουν τις τρέχουσες Προδιαγραφές Ασφαλείας, το Σχέδιο Φαρµακοεπαγρύπνησης ή τις δραστηριότητες ελαχιστοποίησης του κινδύνου

チェコ語

dále má být aktualizovaný plán řízení rizik předložen: • jestliže byly obdrženy nové informace, které mohou mít dopad na současné specifikace bezpečnost, farmakovigilanční plán nebo činnosti k minimalizování rizik. • do 60 dnů po dosažení důležitého milníku (farmakovigilance nebo minimalizace rizik). • na žádost emea.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ギリシア語

Ο Κάτοχος της Άδειας Κυκλοφορίας οφείλει να διασφαλίσει ότι το σύστηµα φαρµακοεπαγρύπνησης είναι έτοιµο και σε λειτουργία προτού το προϊόν τεθεί σε κυκλοφορία στην αγορά.

チェコ語

držitel rozhodnutí o registraci musí zajistit, že je před uvedením přípravku na trh zaveden systém farmakovigilance a je funkční.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

ギリシア語

Όταν λαµβάνονται νέες πληροφορίες που µπορεί να έχουν επίδραση στις υπάρχουσες Προδιαγραφές Ασφάλειας, στο Σύστηµα Φαρµακοεπαγρύπνησης ή στις ενέργειες που έχουν τεθεί για την ελαχιστοποίηση κινδύνου

チェコ語

jestliže byly obdrženy nové informace, které mohou mít dopad na současné specifikace bezpečnosti, farmakovigilanční plán nebo na činnosti k minimalizaci rizik

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ギリシア語

Ο Κάτοχος Άδειας Κυκλοφορίας έχει δεσµευθεί να εφαρµόσει τις ενέργειες για τη Φαρµακοεπαγρύπνηση του προϊόντος, όπως αναφέρονται στο Σχέδιο Φαρµακοεπαγρύπνησης (pharmacovigilance plan).

チェコ語

držitel rozhodnutí o registraci se zavazuje vykonávat činnosti související s farmakovigilancí popsané ve farmakovigilačním plánu.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

ギリシア語

Επιπρόσθετα, αναθεωρηµένο Σ∆Κ θα πρέπει να υποβάλλεται • Όταν λαµβάνονται νέες πληροφορίες οι οποίες ενδέχεται να επηρεάζουν τις τρέχουσες Προδιαγραφές Ασφαλείας, το Σχέδιο Φαρµακοεπαγρύπνησης ή τις δραστηριότητες ελαχιστοποίησης κινδύνου

チェコ語

v souladu s chmp guideline on risk management systems pro humánní léčivé přípravky by aktualizovaný rmp měl být předložen současně s každým dalším periodickým rozborem bezpečnosti přípravku (psur).

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ギリシア語

Επίσης θα προβεί σε αλλαγές της ΠΧΠ σύµφωνα µε τα πρότυπα των διαδικασιών και της υποβολής εκθέσεων φαρµακοεπαγρύπνησης (ΕΠΠΑ, τροποποίηση τύπου ii στο πλαίσιο της ∆ιαδικασίας Αµοιβαίας Αναγνώρισης).

チェコ語

provést změny v souhrnu údajů o přípravku v souladu se standardními hlášeními a postupy farmakovigilance (psur, změna typu ii v rámci mrp).

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ギリシア語

- εντός 60 ηµερών από ένα σηµαντικό κύριο σηµείο που επιτυγχάνεται (φαρµακοεπαγρύπνηση ή

チェコ語

kromě toho by aktualizovaný plán řízení rizik měl být předložen • v případě, že se objeví nové informace, které mohou mít vliv na současné specifikace systému bezpečnosti, o farmakovigilanční plán nebo aktivity k minimalizaci rizika. • do 60 dnů od zjištění významné skutečnosti (pro farmakovigilanci nebo minimalizaci rizika). • na žádost emea.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

人による翻訳を得て
7,792,288,903 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK