プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
Η σύμβαση πίστωσης πρέπει να προσδιορίζει, με τρόπο σαφή και ευσύνοπτο:
im kreditvertrag ist in klarer, prägnanter form folgendes anzugeben:
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
Οι πληροφορίες αυτές θα πρέπει να παρέχονται κατά τρόπο σαφή, ευσύνοπτο και εμφανή, με τη βοήθεια αντιπροσωπευτικού παραδείγματος.
diese informationen sollten in klarer, prägnant gefasster form an optisch hervorgehobener stelle durch ein repräsentatives beispiel erteilt werden.
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
Οι τυποποιημένες πληροφορίες πρέπει να προσδιορίζουν κατά την εξής σειρά και κατά τρόπο σαφή, ευσύνοπτο και εμφανή, με χρήση αντιπροσωπευτικού παραδείγματος:
die standardinformationen nennen folgende elemente in klarer, prägnanter und auffallender art und weise anhand eines repräsentativen beispiels:
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
Για να είναι σε θέση ο καταναλωτής να γνωρίζει τα δικαιώματα και τις υποχρεώσεις του στο πλαίσιο της σύμβασης πίστωσης, η σύμβαση θα πρέπει να περιέχει όλες τις απαραίτητες πληροφορίες με τρόπο σαφή και ευσύνοπτο.
alle notwendigen informationen über die rechte und pflichten, die sich für den verbraucher aus dem kreditvertrag ergeben, sollten in klarer, prägnanter form im kreditvertrag enthalten sein, damit der verbraucher diese zur kenntnis nehmen kann.
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
Στην περίπτωση των συμβάσεων πίστωσης υπό μορφή δυνατότητας υπερανάληψης κατά τα αναφερόμενα στο άρθρο 2 παράγραφος 3, προσδιορίζονται με τρόπο σαφή και ευσύνοπτο τα εξής:
bei kreditverträgen in form von Überziehungsmöglichkeiten nach artikel 2 absatz 3 ist in klarer, prägnanter form folgendes anzugeben:
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
Εάν, για την έγκριση της πίστωσης ή για τη χορήγησή της υπό τους όρους και τις προϋποθέσεις που διαφημίζονται, είναι υποχρεωτική η σύναψη σύμβασης που αφορά συμπληρωματική υπηρεσία σχετική με τη σύμβαση πίστωσης, και ιδίως ασφάλιση, το δε κόστος της δεν μπορεί να καθορισθεί εκ των προτέρων, η υποχρεωτική αποδοχή αυτής της σύμβασης πρέπει επίσης να αναφέρεται κατά τρόπο σαφή, ευσύνοπτο και εμφανή, μαζί με το συνολικό ετήσιο πραγματικό επιτόκιο.
ist der abschluss eines vertrags über die inanspruchnahme einer nebenleistung, insbesondere eines versicherungsvertrags, im zusammenhang mit dem kreditvertrag zwingende voraussetzung dafür, dass der kredit überhaupt oder nach den vorgesehenen vertragsbedingungen gewährt wird, und können die kosten der nebenleistung nicht im voraus bestimmt werden, so ist auf die verpflichtung zum abschluss jenes vertrags ebenfalls in klarer, prägnanter form an optisch hervorgehobener stelle zusammen mit dem effektiven jahreszinssatz hinzuweisen.
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質: