検索ワード: φερόμενος ως δράστης (ギリシア語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Greek

German

情報

Greek

φερόμενος ως δράστης

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ギリシア語

ドイツ語

情報

ギリシア語

Σχεδίαση ως δράστης

ドイツ語

als akteur zeichnen

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Εκφράζει την ικανοποίησή της για το γεγονός ότι ο φερόμενος ως δράστης αυτής της πράξης βρίσκεται στα χέρια των δικαστικών αρχών και επιθυμεί να δικαστεί σύμφωνα με το νόμο.

ドイツ語

die union begrüßt es, daß der mutmaßliche urheber dieser tat den justizbehörden übergeben wurde, und bringt den wunsch zum ausdruck, daß er gemäß den gesetzen abgeurteilt wird.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

άλας φερόμενο ως απόρριμμα

ドイツ語

abfall/salz

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ギリシア語

Επανάληψη της συνόδου μισμένη θάλασσα ανοικτά των ακτών της Ουαλίας και έκτοτε αγνοείται, φερόμενος ως νεκρός.

ドイツ語

wiederaufnahme der sitzungsperiode s c ner segler, bei schwerem unwetter vor der walisischen küste über bord geworfen und wird seither vermißt, wahrscheinlich ist er ertrunken.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ギリシア語

Γιατί κανείς δεν μπορεί να δικαιολογήσει νόμιμο συμφέρον να μην αναγνωρισθεί ως δράστης μιας αξιόποινης πράξης ή ως πατέρας ενός παιδιού.

ドイツ語

— erschwerung der diagnostik durch veränderung der merkmale, die dieser normalerweise zugrunde liegen,

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ギリシア語

Η φερόμενη ως παράλειψη επαρκούς αιτιολογήσεως

ドイツ語

4. vorwurf des begründungspflicht

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ギリシア語

Φιαλίδια εν χρήσει ή φερόμενα ως παρακαταθήκη:

ドイツ語

in gebrauch befindliche novorapid durchstechflaschen und ersatz-durchstechflaschen:

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ギリシア語

Το ibaflin γέλη περιέχει ως δραστικό συστατικό την ibafloxacin.

ドイツ語

ibaflin enthält ibafloxacin als wirksamen bestandteil.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ギリシア語

Μετά από το πρώτο άνοιγμα ή φερόμενο ως εφεδρικό:

ドイツ語

nach dem ersten Öffnen oder bei verwendung als ersatz: nicht im kühlschrank lagern.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ギリシア語

Κάθε δισκίο περιέχει 50mg ή 150 mg masitinib, ως δραστικό συστατικό.

ドイツ語

jede tablette enthält 50 mg oder 150 mg des wirkstoffs masitinib.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 3
品質:

参照: IATE

ギリシア語

Κατά τη χρήση ή φερόμενο ως εφεδρικό: Φυλάσσετε κάτω από 30c.

ドイツ語

während des gebrauchs oder bei verwendung als ersatz: unter 30°c lagern.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ギリシア語

Την στιγμή της σύνταξης αυτών των γραμμών, φερόμενοι ως υποψήφιοι φέρονται οι κκ.

ドイツ語

artikel 20 - aufgaben der vizepräsidenten ist der präsident abwesend oder verhindert oder will er sich gemäß artikel 19 absatz 3 an der aussprache beteiligen, so übernimmt einer der vizepräsidenten gemäß artikel 15 absatz 2 den vorsitz.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ギリシア語

Δ' — Οι φερόμενες ως εξοβελιστικές τιμές των μηχανών στο Ηνωμένο Βασίλειο

ドイツ語

d — die angeblich auf verdrängung ausgerichteten preise für maschinen im vereinigten königreich

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ギリシア語

Φυτοφάρμακο που περιέχει φλαζασουλφουρόνη/flazasulfuron (iso) ως δραστικό συστατικό

ドイツ語

herbizid, flazasulfuron (iso) als wirkstoff enthaltend

最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ギリシア語

Το κτηνιατρικό φαρµακευτικό προϊόν είναι ένα εντοµοκτόνο και ακαριοκτόνο διάλυµα για επίχυση σε σηµείο, που περιέχει πυριπρόλη ως δραστικό συστατικό.

ドイツ語

es enthält den wirkstoff pyriprol.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ギリシア語

Η ευθύνη των νομικών προσώπων βάσει των παραγράφων 1 και 2 τελεί υπό την επιφύλαξη κίνησης ποινικών διαδικασιών κατά φυσικών προσώπων που συμμετέχουν ως δράστες ή συνεργοί σε αδίκημα που αναφέρεται στα άρθρα 2 έως 6.

ドイツ語

die verantwortlichkeit der juristischen personen nach den absätzen 1 und 2 schließt die strafrechtliche verfolgung natürlicher personen als täter oder gehilfen bei einer straftat nach artikel 2 bis 6 nicht aus.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ギリシア語

για την τροποποίηση της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ του Συμβουλίου με σκοπό την καταχώριση των ουσιών amidosulfuron και nicosulfuron ως δραστικών ουσιών

ドイツ語

zur Änderung der richtlinie 91/414/ewg des rates zwecks aufnahme der wirkstoffe amidosulfuron und nicosulfuron

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ギリシア語

cozaar comp 100 mg / 25 mg Κάθε δισκίο περιέχει 100 mg λοσαρτάνη (ως άλας καλίου) και 25 mg υδροχλωροθειαζίδη (hctz) ως δραστικά συστατικά.

ドイツ語

100 mg/25 mg jede tablette enthält als wirkstoffe 100 mg losartan (als kaliumsalz) und 25 mg hydrochlorothiazid (hct).

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 3
品質:

参照: IATE
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,788,500,413 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK