プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
Ευρωπαϊκή Επιτροπή – δικαιώματα υπόπτων και κατηγορουμένων:
commission européenne – droits des suspects et des personnes accusées:
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
Δεν είμαστε στη θέση κατηγορουμένων, είμαστε οι κατήγοροι!
c'est le triomphe de la raison et de l'honorabilité du parlement. ceci mérite d'être applaudi.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
Ειδικές εγγυήσεις σε ποινικές διαδικασίες υπέρ ευάλωτων υπόπτων και κατηγορουμένων
garanties particulières dans les procédures pénales pour les suspects ou personnes poursuivies qui sont vulnérables
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
εξασφάλιση της ενδεδειγμένης προστασίας ιδίως των ευάλωτων υπόπτων και κατηγορουμένων,
protection adéquate accordée en particulier aux suspects et personnes mises en cause vulnérables,
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
Επαρκής πρόσβαση υπόπτων και κατηγορουμένων σε δικηγόρο καθ’ όλη την ποινική διαδικασία
garantir que les personnes soupçonnées ou poursuivies disposent d'un accès adéquat à un avocat pendant toute la durée de la procédure pénale
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
Ανεπαρκής προστασία υπόπτων και κατηγορουμένων σε ποινικές διαδικασίες, καθώς και θυμάτων εγκλημάτων
protection insuffisante des suspects et des personnes poursuivies dans le cadre des procédures pénales, ainsi que des victimes d’infractions
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
Κατά τους τελευταίους μήνες, σημαντικός αριθμός κατηγορουμένων έχει προσαχθεί στο Δικαστήριο της Χάγης.
au cours de ces derniers mois, un nombre significatif d’inculpés ont été transférés à la haie.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
Η οδηγία θα ενισχύσει ουσιαστικά τα δικαιώματα υπόπτων και κατηγορουμένων, ιδίως όσον αφορά:
la directive améliorera de façon non négligeable les droits des suspects et des personnes poursuivies, en particulier en ce qui concerne:
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
Διασφαλίζεται ο σεβασμός των δικαιωμάτων της υπεράσπισης σε κάθε κατηγορούμενο.»
le respect des droits de la défense est garanti à tout accusé.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 4
品質: