検索ワード: υγραεριοφόρων (ギリシア語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Greek

French

情報

Greek

υγραεριοφόρων

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ギリシア語

フランス語

情報

ギリシア語

Κάθε υποψήφιος προς απόκτηση πιστοποιητικού ανώτερης εκπαίδευσης για λειτουργίες φορτίου υγραεριοφόρων δεξαμενόπλοιων πρέπει:

フランス語

tout candidat à un certificat de formation avancée aux opérations liées à la cargaison des navires-citernes pour gaz liquéfiés doit:

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Υποχρεωτικές ελάχιστες απαιτήσεις για την εκπαίδευση και τα προσόντα πλοιάρχων, αξιωματικών και κατώτερων ναυτικών υγραεριοφόρων δεξαμενοπλοίων

フランス語

prescriptions minimales obligatoires concernant la formation et les qualifications des capitaines, des officiers et des matelots des navires-citernes pour gaz liquéfiés

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Αξιωματικοί και κατώτεροι ναυτικοί οι οποίοι έχουν αναλάβει ειδικά καθήκοντα και αρμοδιότητες σχετικά με το φορτίο ή τον εξαρτισμό φορτίου σε υγραεριοφόρα δεξαμενόπλοια πρέπει να είναι κάτοχοι πιστοποιητικού βασικής εκπαίδευσης για λειτουργίες φορτίου υγραεριοφόρων δεξαμενόπλοιων.

フランス語

les officiers et les matelots chargés de tâches et de responsabilités spécifiques concernant la cargaison ou le matériel connexe à bord des navires-citernes pour gaz liquéfiés doivent être titulaires d'un certificat de formation de base aux opérations liées à la cargaison des navires‑citernes pour gaz liquéfiés.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

επί των πετρελαιοφόρων, των δεξαμενοπλοίων χημικών και των υγραεριοφόρων δεξαμενοπλοίων που φέρουν τη σημαία κράτους μέλους, ο πλοίαρχος, οι αξιωματικοί και οι κατώτεροι ναυτικοί είναι σε θέση να επικοινωνούν μεταξύ τους σε κοινή γλώσσα ή κοινές γλώσσες εργασίας·

フランス語

à bord des pétroliers, des navires-citernes pour produits chimiques et des navires-citernes pour gaz liquéfiés battant pavillon d'un État membre, le capitaine, les officiers et les matelots soient capables de communiquer entre eux dans une ou plusieurs langues de travail communes;

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Κάθε υποψήφιος προς απόκτηση πιστοποιητικού βασικής εκπαίδευσης για τις λειτουργίες φορτίου υγραεριοφόρων δεξαμενόπλοιων πρέπει να έχει συμπληρώσει βασική εκπαίδευση σύμφωνα με τις διατάξεις του τμήματος a-vi/1 του κώδικα stcw και να έχει συμπληρώσει:

フランス語

tout candidat à un certificat de formation de base aux opérations liées à la cargaison des navires‑citernes pour gaz liquéfiés doit avoir suivi une formation de base conformément aux dispositions de la section a-vi/1 du code stcw et doit avoir accompli:

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

ii) ναυπηγήθηκαν πριν από την εν λόγω ημερομηνία, αλλά για τα οποία έχει πιστοποιηθεί, από κράτος μέλος ή από αναγνωρισμένο οργανισμό που ενεργεί εξ ονόματός του, ότι συμμορφώνονται με τους κανονισμούς για νέα πλοία της σύμβασης solas 1974 ή, για τα χημικά δεξαμενόπλοια και τα υγραεριοφόρα, με τους σχετικούς πρότυπους κώδικες για πλοία που έχουν ναυπηγηθεί την 25η Μαΐου 1980 ή μεταγενέστερα·

フランス語

ii) ont été construits avant cette date, mais ont été reconnus, par un État membre ou par un organisme agréé agissant en son nom, comme conformes aux règles pour les nouveaux navires définies dans la convention solas de 1974 ou, dans le cas des navires-citernes pour produits chimiques et des transporteurs de gaz, aux normes pertinentes des recueils pour les navires construits le 25 mai 1980 ou après cette date;

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,749,065,140 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK