人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
Ο υπέρ ου η απόφαση αναφέρει εάν ζητά τροποποιήσεις των πληροφοριών που περιέχονται στην αίτηση επιλέγοντας την κατάλληλη θέση.
Притежателят на решението посочва дали иска промяна на информацията, съдържаща се в заявлението, чрез отметка в съответната клетка.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
Επιλέγει την προκαθορισμένη διαβάθμιση
Избор на подразбиращ се градиент
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
Πρέπει να αναφέρεται το είδος (τα είδη) των δικαιωμάτων διανοητικής ιδιοκτησίας (ΔΔΙ) προς επιβολή επιλέγοντας την κατάλληλη θέση.
Видът(овете) право(а) върху интелектуална собственост, което(които) се защитава(т), се посочва(т) чрез отметка в подходящата клетка.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
Κατά την πληκτρολόγηση στην περιοχή κειμένου είναι δυνατό να εμφανίζονται πιθανά ταιριάσματα. Αυτό το χαρακτηριστικό μπορεί να ρυθμιστεί κάνοντας κλικ με το δεξί πλήκτρο του ποντικιού και επιλέγοντας την προτιμώμενη κατάσταση από το μενού Συμπλήρωση κειμένου.
Докато пишете в това поле, можете да получавате различни видове помощ от програмата. Тази полезна функция може да бъде настроена според вашите предпочитания - от контекстното меню (щракнете с десния бутон на мишката) и изберете операцията Автоматично завършване.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
Επιλέγει την προβολή πίνακα (προκαθορισμένη η κλασική)
Избор на цветова схема
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
Σε πολλές περιπτώσεις, το γεγονός ότι επιλέγουν την απόκτηση ξένης υπηκοότητας αποτελεί μεγάλο εμπόδιο.
Много често фактът, че те приемат друго гражданство се превръща в голяма пречка.
最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:
Το κράτος μέλος ή, στην περίπτωση ενωσιακής αίτησης, τα κράτη μέλη για το οποίο/τα οποία ζητείται η παρέμβαση των τελωνειακών αρχών πρέπει να αναφέρεται/αναφέρονται επιλέγοντας την κατάλληλη θέση.
Държавите членки или при случаите на съюзно заявление — държавите членки, в които се иска намеса на митническите органи, се посочват чрез отметка в подходящата клетка.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
Τα τουρκικά ιδιωτικά τηλεοπτικά κανάλια είναι ιδιαίτερα δημοφιλή στο Ιράν, και οι σπουδαστές εκεί συχνά επιλέγουν την Τουρκία για την εκπαίδευσή τους.
Турските частни телевизии са много популярни в Иран, а студентите често се избират Турция за образованието си.
最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:
Επιπλέον, τα κράτη μέλη θα πρέπει να επιλέγουν την εφαρμογή του ενός από τους δύο αυτούς τύπους ελάχιστων κατώτατων ορίων ανάλογα με τις ιδιαιτερότητες της διάρθρωσης των γεωργικών τους τομέων.
Освен това държавите членки следва да избират относно прилагането на един от двата вида минимален праг, като отчитат особеностите на структурите на своите селскостопански сектори.
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
Όσον αφορά τους ισχυρισμούς ότι οι παραγωγοί της Ένωσης αρνούνται να ικανοποιούν παραγγελίες ή να τις εκτελούν έγκαιρα σε λογικές τιμές, κάθε παραγωγός είναι απόλυτα ελεύθερος να επιλέγει την εμπορική του στρατηγική, εφόσον ο εν λόγω παραγωγός ή οι παραγωγοί δεν κατέχει από μόνος του ή δεν κατέχουν από κοινού δεσπόζουσα θέση στη σχετική αγορά.
Що се отнася до твърденията, че производителите от Съюза са отказвали предоставянето на поръчки или извършването на навременна доставка на разумни цени, се отбелязва, че всеки производител има пълното право да определя своята търговска стратегия, доколкото съответният производител или съответните производители не се ползва(т) от еднолично или съвместно господстващо положение на съответния пазар.
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。