検索ワード: εμπορευματικών (ギリシア語 - ブルガリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Greek

Bulgarian

情報

Greek

εμπορευματικών

Bulgarian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ギリシア語

ブルガリア語

情報

ギリシア語

Συμβούλιο Εμπορευματικών Συναλλαγών

ブルガリア語

Съвет по търговията със стоки

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ギリシア語

Καθορισμός των εμπορευματικών διαδρόμων:

ブルガリア語

Създаване на коридори за товарен превоз:

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ギリシア語

αερολιμένες επιβατικών και εμπορευματικών μεταφορών.

ブルガリア語

пътнически и товарни летища.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ギリシア語

Συνεργασία για τους διαδρόμους σιδηροδρομικών εμπορευματικών μεταφορών

ブルガリア語

Сътрудничество с коридорите за железопътен товарен превоз

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ギリシア語

• • ναι Ζήτηση επιβατικών μεταφορών, Ζήτηση εμπορευματικών μεταφορών

ブルガリア語

Търсене на пътнически транспорт, търсене на транспорт на товари

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ギリシア語

αναβάθμιση, παρακαμπτήριος εμπορευματικών μεταφορών, σιδηροδρομική σύνδεση με τον αερολιμένα

ブルガリア語

Модернизиране, обход за товарните превози, връзка на железопътната мрежа с летище

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ギリシア語

• η αυξανόμενη ζήτηση στους τομείς των επιβατικών και εμπορευματικών μεταφορών

ブルガリア語

• увеличаване на търсенето на транспортни услуги за пътници и товари;

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ギリシア語

Τα μέρη συνεργάζονται για την πρόληψη αιφνίδιων και ζημιογόνων μεταβολών των παραδοσιακών εμπορευματικών ροών προς την Κοινότητα.

ブルガリア語

Страните си сътрудничат с цел предотвратяване на внезапни и противозаконни промени в традиционните търговски потоци в Общността.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ギリシア語

Αύξηση των μεταφορών και ναι Ζήτηση επιβατικών ακαθάριστο εγχώριο προϊόν . μεταφορών, Ζήτηση εμπορευματικών μεταφορών

ブルガリア語

Нарастване на транспорта и брутен вътрешен продукт

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ギリシア語

στη σύνδεση της υποδομής λιμένων εσωτερικής ναυσιπλοΐας με υποδομές των σιδηροδρομικών και των οδικών εμπορευματικών μεταφορών·

ブルガリア語

свързване на инфраструктурата на вътрешните пристанища с железопътната инфраструктура за товарни превози и пътната транспортна инфраструктура.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ギリシア語

Από το πεδίο εφαρμογής της συμφωνίας αποκλείεται η εξυπηρέτηση εμπορευματικών μεταφορών με λεωφορεία και πούλμαν προοριζόμενα για τη μεταφορά επιβατών.

ブルガリア語

Превозите на стоки с търговска цел от автобуси, конструирани за превоз на пътници, са извън приложното поле на спогодбата.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ギリシア語

τις συνδέσεις σταθμών, εμπορευματικών τερματικών σταθμών και πλατφορμών υλικοτεχνικής υποστήριξης με άλλους τρόπους μεταφορών του διευρωπαϊκού δικτύου μεταφορών·

ブルガリア語

връзките на гарите, товарните терминали и логистичните платформи с останалите видове транспорт в трансевропейската транспортна мрежа;

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ギリシア語

Όπως αναφέρεται ανωτέρω, το επιδοτούμενο καθεστώς αποσκοπεί στην υποστήριξη θαλάσσιων εμπορευματικών μεταφορών συμβάλλοντας στο κόστος εκμετάλλευσης που συνδέεται με τη μετακίνηση εμπορευμάτων δια θαλάσσης.

ブルガリア語

Както беше споменато по-горе, целта на подпомаганата схема е да се подпомогне морският транспорт на стоки чрез принос към оперативните разходи, свързани с превоза на товари с морски транспорт.

最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ギリシア語

μετριασμό της έκθεσης των αστικών περιοχών στις αρνητικές επιπτώσεις των διερχόμενων σιδηροδρομικών και οδικών εμπορευματικών μεταφορών, που μπορεί να περιλαμβάνει την παράκαμψη αστικών περιοχών·

ブルガリア語

намаляване на излагането на градските зони на отрицателните последици от транзитния железопътен и автомобилен транспорт, което може да включва заобикаляне на градските зони;

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ギリシア語

Οι εντάξεις αυτές θα πρέπει βασίζονται σε μελέτες αγοράς και να λαμβάνουν υπόψη τη διάσταση των υφιστάμενων επιβατικών και εμπορευματικών μεταφορών, σύμφωνα με το άρθρο 14 παράγραφος 3 του παρόντος κανονισμού.

ブルガリア語

Тези нови участия се базират на пазарни проучвания и вземат под внимание съществуващия пътнически и товарен транспорт в съответствие с член 14, параграф 3 от настоящия регламент.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ギリシア語

(‡) Η δημιουργία αυτού του διαδρόμου θα πρέπει να βασίζεται σε μελέτες αγοράς και να συνυπολογίζει τη διάσταση των υφιστάμενων επιβατικών και εμπορευματικών μεταφορών, σύμφωνα με το άρθρο 14 παράγραφος 3 του παρόντος κανονισμού.

ブルガリア語

(‡) Създаването на този коридор се базира на пазарни проучвания и взема предвид съществуващия пътнически и товарен транспорт в съответствие с член 14, параграф 3 от настоящия регламент.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ギリシア語

Διευκρινίζει ότι η ανάπτυξη της αγοράς των εμπορευματικών μεταφορών από τους λιμένες της Τουλόν δεν είχε αρνητική επίπτωση στον όγκο των εμπορευμάτων που μεταφέρονται στο πλαίσιο της ΑΔΥ, τονίζοντας τη σημασία μιας υπηρεσίας που θα ικανοποιούσε τις απαιτήσεις της συνέχειας και της ποιότητας της υπηρεσίας και θα ανταποκρινόταν σε μια μη ικανοποιούμενη ανάγκη.

ブルガリア語

То уточнява, че развитието на пазара на товарния превоз, който потегля от Тулон, не е имало отрицателно въздействие върху превозваните обеми в обхвата на ВОУ, като по този начин подчертава създаването на услуга, отговаряща на изискванията за непрекъснатост и качество на услугата и задоволяваща необхваната нужда.

最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ギリシア語

Η Λευκή Βίβλος ζητεί την ανάπτυξη της τεχνολογίας πληροφοριών και επικοινωνιών που αφορά τις μεταφορές, για να εξασφαλισθεί βελτιωμένη και ενοποιημένη διαχείριση της κυκλοφορίας και να απλουστευθούν οι διοικητικές διαδικασίες με βελτιωμένη υλικοτεχνική υποστήριξη των εμπορευματικών μεταφορών, με παρακολούθηση και εντοπισμό των εμπορευμάτων και βελτιστοποιημένα δρομολόγια και ροές κυκλοφορίας.

ブルガリア語

В Бялата книга се призовава за въвеждане на информационна и комуникационна технология, свързана с транспорта, така че да се осигури подобрено и интегрирано управление на трафика и да се опростят административните процедури чрез подобрена логистика на превоза на товари, проследяване и откриване на товари и оптимизирани разписания и транспортни потоци.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ギリシア語

Για την καθιέρωση του οριστικού συστήματος παρακολούθησης της αγοράς εμπορευματικών μεταφορών, οι μεταφορικές επιχειρήσεις καθώς και οι πράκτορες και διαμεσολαβητές μεταφορών υποχρεούνται να κοινοποιούν στις αρμόδιες αρχές του κράτους μέλους τους, όταν τους το ζητεί, πληροφορίες σχετικά με τα κόμιστρα που εφαρμόζουν κατά τις οδικές διεθνείς εμπορευματικές μεταφορές.

ブルガリア語

С оглед въвеждането на окончателната система за наблюдаване на пазарите за превоз, транспортните предприятия, спедиторите, брокерите и другите посредници по превозите, са длъжни при поискване да съобщават на компетентните органи на техните съответни държави-членки всички сведения, свързани с тарифите, прилагани при международните автомобилни превози на товари.

最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ギリシア語

«sco», ήτοι ασφαλής μόνον για αμιγώς εμπορευματικό αεροσκάφος και αμιγώς ταχυδρομικό αεροσκάφος.

ブルガリア語

„sco“, което означава „безопасно за превоз само в изцяло товарни и превозващи поща въздухоплавателни средства“;

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

人による翻訳を得て
7,774,323,207 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK