検索ワード: επικαιροποιούνται (ギリシア語 - ブルガリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Greek

Bulgarian

情報

Greek

επικαιροποιούνται

Bulgarian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ギリシア語

ブルガリア語

情報

ギリシア語

Τα προγράμματα επικαιροποιούνται όπου απαιτείται.

ブルガリア語

При необходимост работните програми се актуализират.

最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Τα έγγραφα πολιτικής επικαιροποιούνται τακτικά.

ブルガリア語

Политическите документи редовно се актуализират.

最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Επικαιροποιούνται όποτε και όπως κρίνεται σκόπιμο.

ブルガリア語

Те се актуализират по подходящ начин и когато е необходимо.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Οι εν λόγω κατάλογοι βασικών ομάδων επικαιροποιούνται όταν χρειάζεται.

ブルガリア語

При необходимост списъците на основните групи се актуализират.

最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Τα εν λόγω σχέδια εκτιμούνται τακτικά και επικαιροποιούνται κατά περίπτωση.

ブルガリア語

Тези сценарии редовно се оценяват и при необходимост се актуализират.

最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Επικαιροποιούνται τα στοιχεία των οργανισμών που είναι επιφορτισμένοι με τον έλεγχο της ονομασίας.

ブルガリア語

Актуализирани са координатите на официалните органи, отговарящи за контрола на наименованието за произход.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Οι στόχοι πρέπει να επικαιροποιούνται, καθώς θα διατίθενται πιο αξιόπιστα βασικά στοιχεία.

ブルガリア語

Целите следва да се актуализират при постъпването на по-надеждни базови данни.

最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Τα στοιχεία αυτά αποτελούν αντικείμενο ειδικών κατευθυντήριων γραμμών, οι οποίες επικαιροποιούνται τακτικά,

ブルガリア語

Тези елементи са разгледани в специфични насоки, които се актуализират редовно,

最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Είναι σημαντικό τα στοιχεία για την κατάρτιση στατιστικών σε ευρωπαϊκό επίπεδο να επικαιροποιούνται και να αναθεωρούνται.

ブルガリア語

Важно е данните да се актуализират и ревизират при създаването на статистики на европейско равнище.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Αυτά τα πρότυπα και κατευθύνσεις θα πρέπει να επικαιροποιούνται βάσει νέων γνώσεων και εφευρέσεων προκειμένου να εξασφαλίζεται συνεχής βελτίωση.

ブルガリア語

Тези стандарти и ръководства следва да се актуализират съобразно новите знания и разработки, за да се осигури непрекъснато усъвършенстване.

最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Αν τα υψομετρικά δεδομένα επικαιροποιούνται βάσει νέων πηγαίων δεδομένων, τα επικαιροποιημένα αντικείμενα λαμβάνουν νέο εξωτερικό αναγνωριστικό αντικειμένου.

ブルガリア語

Ако данните за релефа бъдат актуализирани въз основа на нов източник на данни, актуализираните обекти получават нов външен идентификатор на обект.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Η εξέταση και αξιολόγηση επικαιροποιούνται τουλάχιστον σε ετήσια βάση για τα ιδρύματα που καλύπτονται από το πρόγραμμα εποπτικής εξέτασης του άρθρου 99 παράγραφος 2.

ブルガリア語

Резултатите от прегледа и оценката се актуализират най-малко веднъж годишно за институциите, които са обхванати от плана за извършване на надзорни проверки по член 99, параграф 2.

最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Όταν απαιτείται, κατώτατες τιμές αναφοράς επικαιροποιούνται σύμφωνα με τη συνήθη νομοθετική διαδικασία βάσει των εξελίξεων στην παραγωγή και τις αγορές.

ブルガリア語

При необходимост референтните прагове се актуализират в съответствие с обикновената законодателна процедура съобразно развитието на производството и пазарите.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Οι κανονιστικές διατάξεις σχετικά με τις ελάχιστες απαιτήσεις ρευστότητας επικαιροποιούνται, ώστε να αποφεύγεται στο μέλλον η υπερβολική συγκέντρωση σε στοιχεία ενεργητικού εκπεφρασμένα σε ευρώ,

ブルガリア語

Правилата за минималните изисквания за ликвидност трябва да бъдат актуализирани, за да се предотврати прекомерна концентрация при емитентите в бъдеще;

最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Για να προσδιορισθούν οι υπάρχουσες και οι προγραμματιζόμενες υποδομές του εκτεταμένου και του κεντρικού δικτύου, θα πρέπει να υπάρχουν χάρτες που θα επικαιροποιούνται διαρκώς ώστε να λαμβάνεται υπόψη η εξέλιξη των ροών κυκλοφορίας.

ブルガリア語

За да се определят съществуващи и планирани транспортни инфраструктури за широкообхватната и основната мрежа, следва да се предоставят карти, които да се актуализират във времето с оглед на развитието на транспортните потоци.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Οι πληροφορίες της παραγράφου 1 κοινοποιούνται για κάθε έλεγχο και/ή επιθεώρηση και εξακολουθούν να περιλαμβάνονται σε κάθε έκθεση και να επικαιροποιούνται έως την περάτωση της διαδικασίας με βάση τη νομοθεσία του οικείου κράτους μέλους.

ブルガリア語

Информацията, посочена в параграф 1, се съобщава за всеки контрол и/или инспекция и продължава да се записва и актуализира във всеки доклад, докато разследването приключи съгласно законодателството на съответната държава членка.

最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Οι ανακοινώσεις αυτές συνοψίζονται στα έγγραφα με τίτλο «Πολιτική εισαγωγών και εξαγωγών», που εκδίδονται από το Υπουργείο Εμπορίου ανά πενταετία και επικαιροποιούνται τακτικά.

ブルガリア語

Те са обобщени в документите „Политиката по износ и внос“, издавани на всеки пет години и редовно осъвременявани от Министерството на търговията.

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Πληροφορίες σχετικά με τις ανεπιθύμητες ενέργειες και τις σοβαρές ανεπιθύμητες ενέργειες θα πρέπει να συμπεριληφθούν στην έκθεση ασφάλειας του καλλυντικού προϊόντος, να επικαιροποιούνται και να είναι διαθέσιμες στον εκτιμητή ασφάλειας, ο οποίος μπορεί να αναθεωρήσει την αξιολόγησή τους ή να λάβει υπόψη του τις πληροφορίες κατά την εκτίμηση παρόμοιων προϊόντων.

ブルガリア語

Информацията за нежелани ефекти и за сериозни нежелани ефекти следва да бъде включена в доклада за безопасност на козметичния продукт, да се актуализира редовно и да се предоставя на оценителя на безопасността, който може да преразгледа оценката си или да я вземе под внимание при оценката на сходни продукти.

最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Για να επικαιροποιούνται οι χάρτες που περιλαμβάνονται στο παράρτημα Ι, ώστε να λαμβάνονται υπόψη ενδεχόμενες μεταβολές που προκύπτουν από την πραγματική χρήση ορισμένων στοιχείων των υποδομών μεταφοράς κατόπιν ανάλυσης με βάση προκαθορισμένα ποσοτικά κατώτατα όρια, θα πρέπει να ανατεθεί στην Επιτροπή η εξουσία έκδοσης πράξεων για την τροποποίηση των παραρτημάτων Ι και ΙΙ, σύμφωνα με το άρθρο 290 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΣΛΕΕ) και με την επιφύλαξη του άρθρου 172 αυτής.

ブルガリア語

С цел актуализиране на картите в приложение i, за да бъдат взети под внимание възможните промени, произтичащи от действителното използване на някои елементи на транспортната инфраструктура, анализирани спрямо предварително установените количествени прагове, на Комисията следва да бъде делегирано правомощието да приема актове в съответствие с член 290 от Договора за функционирането на Европейския съюз („ДФЕС“), при спазване на член 172 от него, във връзка с измененията на приложения i и ii.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
8,036,303,110 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK