プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
Τα προγράμματα επικαιροποιούνται όπου απαιτείται.
При необходимост работните програми се актуализират.
最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:
Τα έγγραφα πολιτικής επικαιροποιούνται τακτικά.
Политическите документи редовно се актуализират.
最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:
Επικαιροποιούνται όποτε και όπως κρίνεται σκόπιμο.
Те се актуализират по подходящ начин и когато е необходимо.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
Οι εν λόγω κατάλογοι βασικών ομάδων επικαιροποιούνται όταν χρειάζεται.
При необходимост списъците на основните групи се актуализират.
最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 1
品質:
Τα εν λόγω σχέδια εκτιμούνται τακτικά και επικαιροποιούνται κατά περίπτωση.
Тези сценарии редовно се оценяват и при необходимост се актуализират.
最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質:
Επικαιροποιούνται τα στοιχεία των οργανισμών που είναι επιφορτισμένοι με τον έλεγχο της ονομασίας.
Актуализирани са координатите на официалните органи, отговарящи за контрола на наименованието за произход.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
Οι στόχοι πρέπει να επικαιροποιούνται, καθώς θα διατίθενται πιο αξιόπιστα βασικά στοιχεία.
Целите следва да се актуализират при постъпването на по-надеждни базови данни.
最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:
Τα στοιχεία αυτά αποτελούν αντικείμενο ειδικών κατευθυντήριων γραμμών, οι οποίες επικαιροποιούνται τακτικά,
Тези елементи са разгледани в специфични насоки, които се актуализират редовно,
最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質:
Είναι σημαντικό τα στοιχεία για την κατάρτιση στατιστικών σε ευρωπαϊκό επίπεδο να επικαιροποιούνται και να αναθεωρούνται.
Важно е данните да се актуализират и ревизират при създаването на статистики на европейско равнище.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
Αυτά τα πρότυπα και κατευθύνσεις θα πρέπει να επικαιροποιούνται βάσει νέων γνώσεων και εφευρέσεων προκειμένου να εξασφαλίζεται συνεχής βελτίωση.
Тези стандарти и ръководства следва да се актуализират съобразно новите знания и разработки, за да се осигури непрекъснато усъвършенстване.
最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質:
Αν τα υψομετρικά δεδομένα επικαιροποιούνται βάσει νέων πηγαίων δεδομένων, τα επικαιροποιημένα αντικείμενα λαμβάνουν νέο εξωτερικό αναγνωριστικό αντικειμένου.
Ако данните за релефа бъдат актуализирани въз основа на нов източник на данни, актуализираните обекти получават нов външен идентификатор на обект.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
Η εξέταση και αξιολόγηση επικαιροποιούνται τουλάχιστον σε ετήσια βάση για τα ιδρύματα που καλύπτονται από το πρόγραμμα εποπτικής εξέτασης του άρθρου 99 παράγραφος 2.
Резултатите от прегледа и оценката се актуализират най-малко веднъж годишно за институциите, които са обхванати от плана за извършване на надзорни проверки по член 99, параграф 2.
最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:
Όταν απαιτείται, κατώτατες τιμές αναφοράς επικαιροποιούνται σύμφωνα με τη συνήθη νομοθετική διαδικασία βάσει των εξελίξεων στην παραγωγή και τις αγορές.
При необходимост референтните прагове се актуализират в съответствие с обикновената законодателна процедура съобразно развитието на производството и пазарите.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
Οι κανονιστικές διατάξεις σχετικά με τις ελάχιστες απαιτήσεις ρευστότητας επικαιροποιούνται, ώστε να αποφεύγεται στο μέλλον η υπερβολική συγκέντρωση σε στοιχεία ενεργητικού εκπεφρασμένα σε ευρώ,
Правилата за минималните изисквания за ликвидност трябва да бъдат актуализирани, за да се предотврати прекомерна концентрация при емитентите в бъдеще;
最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:
Για να προσδιορισθούν οι υπάρχουσες και οι προγραμματιζόμενες υποδομές του εκτεταμένου και του κεντρικού δικτύου, θα πρέπει να υπάρχουν χάρτες που θα επικαιροποιούνται διαρκώς ώστε να λαμβάνεται υπόψη η εξέλιξη των ροών κυκλοφορίας.
За да се определят съществуващи и планирани транспортни инфраструктури за широкообхватната и основната мрежа, следва да се предоставят карти, които да се актуализират във времето с оглед на развитието на транспортните потоци.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
Οι πληροφορίες της παραγράφου 1 κοινοποιούνται για κάθε έλεγχο και/ή επιθεώρηση και εξακολουθούν να περιλαμβάνονται σε κάθε έκθεση και να επικαιροποιούνται έως την περάτωση της διαδικασίας με βάση τη νομοθεσία του οικείου κράτους μέλους.
Информацията, посочена в параграф 1, се съобщава за всеки контрол и/или инспекция и продължава да се записва и актуализира във всеки доклад, докато разследването приключи съгласно законодателството на съответната държава членка.
最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:
Οι ανακοινώσεις αυτές συνοψίζονται στα έγγραφα με τίτλο «Πολιτική εισαγωγών και εξαγωγών», που εκδίδονται από το Υπουργείο Εμπορίου ανά πενταετία και επικαιροποιούνται τακτικά.
Те са обобщени в документите „Политиката по износ и внос“, издавани на всеки пет години и редовно осъвременявани от Министерството на търговията.
最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:
Πληροφορίες σχετικά με τις ανεπιθύμητες ενέργειες και τις σοβαρές ανεπιθύμητες ενέργειες θα πρέπει να συμπεριληφθούν στην έκθεση ασφάλειας του καλλυντικού προϊόντος, να επικαιροποιούνται και να είναι διαθέσιμες στον εκτιμητή ασφάλειας, ο οποίος μπορεί να αναθεωρήσει την αξιολόγησή τους ή να λάβει υπόψη του τις πληροφορίες κατά την εκτίμηση παρόμοιων προϊόντων.
Информацията за нежелани ефекти и за сериозни нежелани ефекти следва да бъде включена в доклада за безопасност на козметичния продукт, да се актуализира редовно и да се предоставя на оценителя на безопасността, който може да преразгледа оценката си или да я вземе под внимание при оценката на сходни продукти.
最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:
Για να επικαιροποιούνται οι χάρτες που περιλαμβάνονται στο παράρτημα Ι, ώστε να λαμβάνονται υπόψη ενδεχόμενες μεταβολές που προκύπτουν από την πραγματική χρήση ορισμένων στοιχείων των υποδομών μεταφοράς κατόπιν ανάλυσης με βάση προκαθορισμένα ποσοτικά κατώτατα όρια, θα πρέπει να ανατεθεί στην Επιτροπή η εξουσία έκδοσης πράξεων για την τροποποίηση των παραρτημάτων Ι και ΙΙ, σύμφωνα με το άρθρο 290 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΣΛΕΕ) και με την επιφύλαξη του άρθρου 172 αυτής.
С цел актуализиране на картите в приложение i, за да бъдат взети под внимание възможните промени, произтичащи от действителното използване на някои елементи на транспортната инфраструктура, анализирани спрямо предварително установените количествени прагове, на Комисията следва да бъде делегирано правомощието да приема актове в съответствие с член 290 от Договора за функционирането на Европейския съюз („ДФЕС“), при спазване на член 172 от него, във връзка с измененията на приложения i и ii.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質: