検索ワード: προσευχεσθε (ギリシア語 - ブルガリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Greek

Bulgarian

情報

Greek

προσευχεσθε

Bulgarian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ギリシア語

ブルガリア語

情報

ギリシア語

αδιαλειπτως προσευχεσθε,

ブルガリア語

Братя, молете се за нас.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Προσευχεσθε δε δια να μη γεινη η φυγη υμων εν χειμωνι.

ブルガリア語

При това, молете се да не стане това*(Бягането ви.) зиме;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Προσευχεσθε δε δια να μη γεινη η φυγη υμων εν χειμωνι μηδε εν σαββατω.

ブルガリア語

При това, молете се да се не случи бягането ви зиме или в съботен ден;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Ουτω λοιπον προσευχεσθε σεις Πατερ ημων ο εν τοις ουρανοις αγιασθητω το ονομα σου

ブルガリア語

А вие се молете така: Отче наш, Който си на небесата, да се свети Твоето име!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Αφου δε ηλθεν εις τον τοπον, ειπε προς αυτους Προσευχεσθε, δια να μη εισελθητε εις πειρασμον.

ブルガリア語

И като се намери на мястото, рече им: Молете се да не паднете в изкушение.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

και ειπε προς αυτους Τι κοιμασθε; σηκωθητε και προσευχεσθε, δια να μη εισελθητε εις πειρασμον.

ブルガリア語

Защо спите? Станете и молете се, за да не паднете в изкушение.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Προσευχεσθε περι ημων διοτι ειμεθα πεπεισμενοι οτι εχομεν καλην συνειδησιν, θελοντες να πολιτευωμεθα κατα παντα καλως.

ブルガリア語

Считайте го за голяма радост, братя мои, когато падате в разни изпитни,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

αγρυπνειτε και προσευχεσθε, δια να μη εισελθητε εις πειρασμον. Το μεν πνευμα προθυμον, η δε σαρξ ασθενης.

ブルガリア語

Дохожда при учениците, намира ги заспали, и казва на Петра: Как! не можахте ли ни един час да бдите с Мене?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Το λοιπον προσευχεσθε, αδελφοι, περι ημων, δια να τρεχη ο λογος του Κυριου και να δοξαζηται, καθως και εις εσας,

ブルガリア語

не че нямаме правото, а за да ви представим себе си пример; за да ни подражавате.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

και ζητησατε την ειρηνην της πολεως, οπου εγω σας εκαμον να φερθητε αιχμαλωτοι, και προσευχεσθε υπερ αυτης προς τον Κυριον διοτι εν τη ειρηνη αυτης θελετε εχει ειρηνην.

ブルガリア語

търсете мира на града, гдето ви направих да бъдете закарани пленници, и молете се за него Господу; понеже в неговия мир ще имате и вие мир.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,794,786,229 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK